“弄盡千般死伎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弄盡千般死伎”出自宋代釋紹曇的《靠袋睡贊》,
詩句共6個字,詩句拼音為:nòng jǐn qiān bān sǐ jì,詩句平仄:仄仄平平仄仄。
“弄盡千般死伎”全詩
《靠袋睡贊》
弄盡千般死伎,布袋全身靠倚。
尋思總是虛花,不如打覺瞌睡。
尋思總是虛花,不如打覺瞌睡。
分類:
《靠袋睡贊》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《靠袋睡贊》是宋代僧人釋紹曇所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
用盡千般伎倆,身體靠倚著布袋。
思考總是虛花,不如打個盹兒入睡。
詩意:
這首詩詞抒發了作者對生活的一種超然心態和淡泊情懷。詩人通過描寫自己使用各種手段和技巧仍然無法解決生活中的問題,表達了對繁瑣世事的厭倦和對虛無的思考。最終,他認為與其糾結于瑣事,不如放下一切,選擇安靜的打個盹兒,進入寧靜的睡眠狀態。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了釋紹曇僧人獨特的生活觀和對物質世界的超脫態度。他用"弄盡千般死伎"來形容自己嘗試了各種努力和方法,但依然不能解決生活的困擾。"布袋全身靠倚"則是表達了他放下了一切世俗的執念,僅僅依靠一個布袋作為自己的依靠和寄托。
接下來,作者提到"尋思總是虛花",表明他對于思考和糾結的事情持懷疑態度,認為這種無休止的思考只是虛幻而徒勞的花費精力。最后,他建議自己"不如打覺瞌睡",選擇進入睡眠的狀態,這里象征著對于紛繁世事的遁世和超脫。
整首詩詞通過簡潔的語言和對比的手法,傳達了作者希望遠離塵囂,擁抱寧靜與內心寧靜的意愿。它反映了佛家哲學中的超脫思想,倡導拋棄紛擾的塵世,回歸內心的寧靜和清凈。這首詩詞表達了詩人對于生活的獨特見解,也給人們提供了一種超脫塵世的思考方式。
“弄盡千般死伎”全詩拼音讀音對照參考
kào dài shuì zàn
靠袋睡贊
nòng jǐn qiān bān sǐ jì, bù dài quán shēn kào yǐ.
弄盡千般死伎,布袋全身靠倚。
xún sī zǒng shì xū huā, bù rú dǎ jué kē shuì.
尋思總是虛花,不如打覺瞌睡。
“弄盡千般死伎”平仄韻腳
拼音:nòng jǐn qiān bān sǐ jì
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“弄盡千般死伎”的相關詩句
“弄盡千般死伎”的關聯詩句
網友評論
* “弄盡千般死伎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“弄盡千般死伎”出自釋紹曇的 《靠袋睡贊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。