“破曉湖山入畫時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破曉湖山入畫時”出自宋代釋紹曇的《為丘桂巖司門題和靖雪后看梅圖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:pò xiǎo hú shān rù huà shí,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“破曉湖山入畫時”全詩
《為丘桂巖司門題和靖雪后看梅圖》
破曉湖山入畫時,短蓬搖雪傍疏籬。
一心只在梅花上,凍損吟身也不知。
一心只在梅花上,凍損吟身也不知。
分類:
《為丘桂巖司門題和靖雪后看梅圖》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《為丘桂巖司門題和靖雪后看梅圖》是宋代釋紹曇創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
當晨曦灑落在湖山之間,短蓬搖曳雪在疏籬旁。
我心全然沉浸在梅花之上,被嚴寒侵襲,吟詠的身軀竟毫不知曉。
詩意:
這首詩以丘桂巖司門題和靖雪后看梅圖為題,表達了作者對晨曦中湖山景色的描繪和自己對梅花的沉迷。作者心無旁騖,全神貫注地聚焦在梅花之上,完全忘記了自己吟詠時受到的嚴寒侵襲。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了作者在清晨時分觀賞湖山景色和梅花的情景。作者用“短蓬搖曳雪在疏籬旁”形容晨風拂動下的梅花,將自然景色與梅花緊密聯系在一起,展示了冬日中梅花的堅韌和美麗。詩中作者表達了自己對梅花的專注與癡迷,完全沉浸其中,忘卻了周圍嚴寒的環境。這種專注于細節的心境,展示了作者對梅花的深刻情感和對藝術的執著追求。整首詩用簡練的語言表達了作者內心的獨特體驗,給人一種清冷、純凈的感覺。
“破曉湖山入畫時”全詩拼音讀音對照參考
wèi qiū guì yán sī mén tí hé jìng xuě hòu kàn méi tú
為丘桂巖司門題和靖雪后看梅圖
pò xiǎo hú shān rù huà shí, duǎn péng yáo xuě bàng shū lí.
破曉湖山入畫時,短蓬搖雪傍疏籬。
yī xīn zhī zài méi huā shàng, dòng sǔn yín shēn yě bù zhī.
一心只在梅花上,凍損吟身也不知。
“破曉湖山入畫時”平仄韻腳
拼音:pò xiǎo hú shān rù huà shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“破曉湖山入畫時”的相關詩句
“破曉湖山入畫時”的關聯詩句
網友評論
* “破曉湖山入畫時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“破曉湖山入畫時”出自釋紹曇的 《為丘桂巖司門題和靖雪后看梅圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。