“古今多少生盲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古今多少生盲”出自宋代釋紹曇的《禪房十事·蒲龕》,
詩句共6個字,詩句拼音為:gǔ jīn duō shǎo shēng máng,詩句平仄:仄平平仄平平。
“古今多少生盲”全詩
《禪房十事·蒲龕》
百匝千重包裹,未免黑山里坐。
古今多少生盲,引得全身入草。
古今多少生盲,引得全身入草。
分類:
《禪房十事·蒲龕》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《禪房十事·蒲龕》是宋代釋紹曇所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
百匝千重包裹,
未免黑山里坐。
古今多少生盲,
引得全身入草。
詩意:
這首詩以禪房中的蒲龕為題材,表達了禪宗修行者在黑暗中坐禪的境界和感悟。詩人通過描繪蒲龕的形象,表達了禪宗修行者對于世俗的超越和內心的凈化。
賞析:
這首詩詞通過對蒲龕的描寫,折射出禪宗修行者的境界和心路歷程。蒲龕是一個暗黑的空間,象征著世俗的誘惑和執著的束縛。詩中的“百匝千重包裹”形容了蒲龕的封閉和黑暗,意味著修行者需要超越種種束縛和誘惑,進入內心的靜默和凈化。詩人用“黑山里坐”來形容修行者坐禪的場景,強調了修行的孤寂和艱難。在這種黑暗中,禪宗修行者要通過內心的覺醒和修行的力量,逐漸打破世俗的迷茫和困擾。
詩的下半部分“古今多少生盲,引得全身入草”進一步強調了禪宗修行的意義。這里的“生盲”可以理解為被世俗束縛的迷惑和無明,而“全身入草”則意味著修行者完全投身于修行之中,將自己的身心融入到自然和宇宙之中,達到心境的超越和解脫。
總體而言,這首詩詞通過簡練的語言和具象的描寫,表達了禪宗修行者超越世俗的境界和內心的凈化。詩中的黑暗、孤獨和凈化的意象,與禪宗修行的核心思想相呼應,給予讀者以啟發和思考。
“古今多少生盲”全詩拼音讀音對照參考
chán fáng shí shì pú kān
禪房十事·蒲龕
bǎi zā qiān zhòng bāo guǒ, wèi miǎn hēi shān lǐ zuò.
百匝千重包裹,未免黑山里坐。
gǔ jīn duō shǎo shēng máng, yǐn de quán shēn rù cǎo.
古今多少生盲,引得全身入草。
“古今多少生盲”平仄韻腳
拼音:gǔ jīn duō shǎo shēng máng
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“古今多少生盲”的相關詩句
“古今多少生盲”的關聯詩句
網友評論
* “古今多少生盲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“古今多少生盲”出自釋紹曇的 《禪房十事·蒲龕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。