“策蹇傍春行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“策蹇傍春行”出自宋代釋紹曇的《杜甫騎驢游春圖》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cè jiǎn bàng chūn xíng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“策蹇傍春行”全詩
《杜甫騎驢游春圖》
客路如天遠,吟身太瘦生。
無家歸未得,策蹇傍春行。
無家歸未得,策蹇傍春行。
分類:
《杜甫騎驢游春圖》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《杜甫騎驢游春圖》是一首宋代詩詞,作者是釋紹曇。這首詩描繪了一個客人騎著驢子在春天游玩的情景。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
客路如天遠,吟身太瘦生。
無家歸未得,策蹇傍春行。
詩意:
這位客人行走在漫長的旅途中,路途遙遠如同天邊。他吟唱的身影顯得非常瘦弱。他無家可歸,還沒有找到居所,只能在春天的旁邊勉強行進。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一位客人遠離家鄉,遠離親人,獨自旅行的孤寂情景。詩中的“客路如天遠”形象地表達了行程的遙遠和漫長,客人似乎無法預料何時能夠回到自己的家。詩中的“吟身太瘦生”揭示了客人在旅途中的艱辛和疲憊,他吟唱的聲音中透露出瘦弱的身體。而“無家歸未得”則表達了他沒有找到安身之處的無奈和迷茫。最后一句“策蹇傍春行”將客人與春天相對照,春天是萬物復蘇、生機勃勃的季節,而客人的行走卻顯得局促不安。整首詩以簡練的語言,表達了旅人在異鄉漂泊的辛酸和寂寞,給人一種悵然若失的情感。
這首詩通過描繪客人的旅途經歷,展示了游子漂泊的辛酸和無助。同時,詩人運用春天作為背景,進一步凸顯了客人與周圍環境的鮮明對比。整首詩情感真摯,富有思考和抒發內心情感的意味,給讀者留下了對離鄉背井、漂泊他鄉的人們的深思和共鳴。
“策蹇傍春行”全詩拼音讀音對照參考
dù fǔ qí lǘ yóu chūn tú
杜甫騎驢游春圖
kè lù rú tiān yuǎn, yín shēn tài shòu shēng.
客路如天遠,吟身太瘦生。
wú jiā guī wèi dé, cè jiǎn bàng chūn xíng.
無家歸未得,策蹇傍春行。
“策蹇傍春行”平仄韻腳
拼音:cè jiǎn bàng chūn xíng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“策蹇傍春行”的相關詩句
“策蹇傍春行”的關聯詩句
網友評論
* “策蹇傍春行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“策蹇傍春行”出自釋紹曇的 《杜甫騎驢游春圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。