“禹門未必解翻身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禹門未必解翻身”出自宋代釋紹曇的《漁籃婦贊》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ mén wèi bì jiě fān shēn,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“禹門未必解翻身”全詩
《漁籃婦贊》
短裳褰起露珠珍,云鬢慵梳惑亂人。
弄得籃中魚再活,禹門未必解翻身。
弄得籃中魚再活,禹門未必解翻身。
分類:
《漁籃婦贊》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《漁籃婦贊》是宋代釋紹曇所創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
短裙掀起露珠珍,
云鬢懶梳迷惑人。
擺弄漁籃魚重活,
就像禹門未必能翻身。
詩意:
這首詩以漁籃婦為主題,描繪了她在漁船上勞作的情景。作者通過描述她掀起短裙露出美麗的珍珠,以及她閑散的云鬢迷惑人心,展現了她的美麗與迷人的魅力。詩中還提到她巧妙地擺弄漁籃,使里面的魚重新活躍起來,這象征著她的靈巧和技藝。最后一句詩表達了一種觀點,即就像傳說中的禹門一樣,漁籃婦也不一定能夠改變自己的命運。
賞析:
《漁籃婦贊》通過細膩的描寫展示了漁籃婦的美麗與魅力。詩中的短裙掀起露出珍珠,以及云鬢懶散迷人,給人一種婉約、柔美的感覺。詩中的漁籃婦巧妙地擺弄漁籃,使魚重新活躍起來,這不僅體現了她的聰明才智,還暗示了她在艱辛的生活中能夠保持樂觀和積極的態度。最后一句詩以禹門作為比喻,表達了一種暗示,即漁籃婦雖然有著出眾的才華和能力,但命運的轉變不是那么容易實現的,需要更多的機遇和努力。整首詩以簡潔明快的語言展示了漁籃婦的魅力和堅韌,既傳達了一種美感,也給人以思考。
“禹門未必解翻身”全詩拼音讀音對照參考
yú lán fù zàn
漁籃婦贊
duǎn shang qiān qǐ lù zhū zhēn, yún bìn yōng shū huò luàn rén.
短裳褰起露珠珍,云鬢慵梳惑亂人。
nòng dé lán zhōng yú zài huó, yǔ mén wèi bì jiě fān shēn.
弄得籃中魚再活,禹門未必解翻身。
“禹門未必解翻身”平仄韻腳
拼音:yǔ mén wèi bì jiě fān shēn
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“禹門未必解翻身”的相關詩句
“禹門未必解翻身”的關聯詩句
網友評論
* “禹門未必解翻身”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“禹門未必解翻身”出自釋紹曇的 《漁籃婦贊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。