“秋高增爽氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋高增爽氣”全詩
草蟲吟壁根,黃葉飄庭際。
直得山僧展轉返側,喜而不寐。
阿呵呵,伸腳元在縮腳裹。
分類:
《偈頌一百四十一首》釋師范 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百四十一首》是宋代釋師范創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋高增爽氣,夜寒添夾被。
秋天的天空高遠,清新的氣息擴散開來,夜晚的寒冷讓人加倍蒙上被子。
草蟲吟壁根,黃葉飄庭際。
院子里的草蟲在墻根低聲吟唱,黃葉在庭院里飄舞。
直得山僧展轉返側,喜而不寐。
這樣的景色讓山上的僧人不禁轉身回望,充滿喜悅之情,無法入眠。
阿呵呵,伸腳元在縮腳裹。
他們會發出阿呵呵的笑聲,將雙腳伸展開來,感受到這美好的季節,不再束縛自己。
這首詩詞描繪了秋天的景色,傳達了作者對秋天的喜愛和贊美之情。秋高清爽的氣息、夜晚的寒冷、草蟲的吟唱、黃葉的飄舞,都展現了秋天的生機和變化。詩人通過山僧的視角,展示了他們對自然景色的欣賞和享受,感受到秋天帶來的喜悅與自由。最后一句"阿呵呵,伸腳元在縮腳裹",表達了作者的豁達和放松心態,與自然融為一體。
這首詩詞通過簡潔明了的語言,生動地描繪了秋天的景色和情感,給人以清新愉悅之感。同時,也傳遞出了作者對自然的熱愛和對自由自在生活的向往。整首詩詞以簡潔、凝練的筆觸展現了大自然的美妙,讓讀者在閱讀中也能感受到秋天的寧靜與喜悅。
“秋高增爽氣”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈頌一百四十一首
qiū gāo zēng shuǎng qì, yè hán tiān jiá bèi.
秋高增爽氣,夜寒添夾被。
cǎo chóng yín bì gēn, huáng yè piāo tíng jì.
草蟲吟壁根,黃葉飄庭際。
zhí de shān sēng zhǎn zhuǎn fǎn cè, xǐ ér bù mèi.
直得山僧展轉返側,喜而不寐。
ā hē hē, shēn jiǎo yuán zài suō jiǎo guǒ.
阿呵呵,伸腳元在縮腳裹。
“秋高增爽氣”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。