“面面相看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“面面相看”全詩
衣外別傳,有甚憑據。
倒卻門前剎竿著,鳳棲不在梧桐樹。
分類:
《偈頌一百四十一首》釋師范 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《偈頌一百四十一首》
朝代:宋代
作者:釋師范
譯文:
面面相看,眼眼廝覷。
衣外別傳,有甚憑據。
倒卻門前剎竿著,
鳳棲不在梧桐樹。
詩意與賞析:
《偈頌一百四十一首》是宋代釋師范所創作的一首詩詞。這首詩以簡潔的語言表達了深刻的哲理和人生觀。
詩中的“面面相看,眼眼廝覷”描繪了人們相互之間的觀察和注視,暗示了人們時刻都在互相審視、觀察對方的行為和言談。這種審視和觀察,可能是出于好奇、懷疑或者其他動機,反映了人際關系中的復雜性和相互間的關注。
詩句“衣外別傳,有甚憑據”引發了對人們言行之外的信息傳遞和真實性的思考。它暗示了人們在表面之下的隱藏信息和背后的動機,以及人們對這些信息和憑據的追求。這一句表達了對真相和證據的探尋的渴望。
“倒卻門前剎竿著,鳳棲不在梧桐樹”是這首詩的最后兩句。它表達了一種失望和不如意的情緒。剎竿是指廟宇前的柱子,傳說鳳凰喜歡棲息在梧桐樹上,但現實中卻倒了門前的剎竿,鳳凰不再棲息在梧桐樹上。這句詩語帶有一種對現實的失望和對理想的追求未能實現的無奈之情。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而深刻的表達,揭示了人際關系中的復雜性、人們對真相的追求以及在現實中理想與現實之間的差距。它讓讀者思考人類行為背后的動機和真實性,并引發對人生和人際關系的深入思考。
“面面相看”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈頌一百四十一首
miàn miàn xiāng kàn, yǎn yǎn sī qù.
面面相看,眼眼廝覷。
yī wài bié zhuàn, yǒu shèn píng jù.
衣外別傳,有甚憑據。
dào què mén qián shā gān zhe, fèng qī bù zài wú tóng shù.
倒卻門前剎竿著,鳳棲不在梧桐樹。
“面面相看”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。