“厥疾弗瘳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“厥疾弗瘳”出自宋代釋師范的《偈頌一百四十一首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:jué jí fú chōu,詩句平仄:平平平平。
“厥疾弗瘳”全詩
《偈頌一百四十一首》
三日前,五日后,藥若不瞑眩,厥疾弗瘳,折腳云門見睦州。
分類:
《偈頌一百四十一首》釋師范 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百四十一首》是宋代釋師范所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三日前,五日后,
藥若不瞑眩,
厥疾弗瘳,
折腳云門見睦州。
詩意:
這首詩詞通過簡潔而富有感染力的語言,表達了一種深邃的禪宗思想。詩人以樸實的表述,描繪了詩中的情景,傳達了一種人生的哲理和禪修的境界。
賞析:
這首詩詞以短小的篇幅表達了深邃的含義。詩人通過時間的流逝和人生的變化來探討生命的無常和禪修的意義。"三日前,五日后"表達了時間的流逝,強調了生命的短暫。"藥若不瞑眩,厥疾弗瘳"意味著即使得到藥物的治療,心靈上的病苦仍然無法根治,只有通過禪修才能獲得真正的療愈。"折腳云門見睦州"揭示了詩人的修行心路歷程,云門和睦州都是佛教寺院的名稱,折腳指的是行走的堅持。這句話意味著詩人通過修行,最終達到了內心的平靜和心靈的和諧。
這首詩詞以簡潔的語言表達了禪宗思想的核心,強調了人生的短暫和內心的修行。通過對時間、病苦和修行的描繪,詩人呈現了一種超越塵世的境界和對人生真諦的思考。這首詩詞富有禪宗的哲理意味,給人以啟迪和思考,讓人在忙碌的生活中反思內心的平靜和追求真理的重要性。
“厥疾弗瘳”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈頌一百四十一首
sān rì qián, wǔ rì hòu,
三日前,五日后,
yào ruò bù míng xuàn, jué jí fú chōu,
藥若不瞑眩,厥疾弗瘳,
zhé jiǎo yún mén jiàn mù zhōu.
折腳云門見睦州。
“厥疾弗瘳”平仄韻腳
拼音:jué jí fú chōu
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“厥疾弗瘳”的相關詩句
“厥疾弗瘳”的關聯詩句
網友評論
* “厥疾弗瘳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“厥疾弗瘳”出自釋師范的 《偈頌一百四十一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。