• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鑿竅底鑿竅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鑿竅底鑿竅”出自宋代釋師范的《偈頌七十六首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:záo qiào dǐ záo qiào,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “鑿竅底鑿竅”全詩

    《偈頌七十六首》
    十五日以前,常在途中,不離家舍。
    十五日以后,常在家舍,不離途中。
    正當十五日,跛跛挈挈,百丑千拙。
    張都料,李作頭,鑿竅底鑿竅,著楔底著楔。
    雙徑來來去去人,長安夜夜家家月。

    分類:

    《偈頌七十六首》釋師范 翻譯、賞析和詩意

    《偈頌七十六首》是宋代釋師范所創作的一首詩詞。詩意表達了作者在十五日之前經常在路途中,不離開家舍;而十五日之后則常常呆在家中,不再外出旅行。十五日那一天,作者身體跛腳,舉止笨拙。詩中提到了張都料和李作頭,暗喻了拆開門戶和砍木頭的工作,意味著作者在家中進行精神上的修行。詩中還描述了人們在雙徑上來來去去,長安的夜晚家家戶戶都能看到明亮的月光。

    這首詩詞通過作者的生活方式和行動的改變,表達了對平凡生活的領悟和修行的意義。作者在十五日之前在途中旅行,可能是向外求學、傳教或開展其他事務,而十五日之后則回到家中,專心進行精神修行。作者在十五日這一天身體不便,但仍然堅持修行,不間斷地進行內心的反省和精神的修煉。詩中提到的張都料和李作頭,象征著在日常生活中進行瑣碎的勞作,但這些瑣碎的勞作同樣有著修行的價值。

    詩中的雙徑來來去去的人以及長安夜夜家家的明亮月光,給人一種繁忙而又寧靜的感覺。人們在忙碌的生活中來回奔波,但夜晚的時候,每個家庭都能享受到美好的夜空和月光的照耀,給人帶來安寧和寧靜。這種景象暗示了無論人們在外面經歷怎樣的忙碌和疲勞,歸家之后都能夠找到心靈的安寧和舒適。

    《偈頌七十六首》通過對作者生活方式的描述和對平凡生活的領悟,表達了修行和內心寧靜的重要性。作者在表達自己的修行觀念的同時,也向讀者傳遞了一個信息,即無論我們的生活如何忙碌和瑣碎,我們都應該從中尋找到內心的平靜和寧愿,并通過修行來提升自己的精神層面。這首詩詞在平淡中蘊含著哲理,給人以啟發和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鑿竅底鑿竅”全詩拼音讀音對照參考

    jì sòng qī shí liù shǒu
    偈頌七十六首

    shí wǔ rì yǐ qián, cháng zài tú zhōng,
    十五日以前,常在途中,
    bù lí jiā shè.
    不離家舍。
    shí wǔ rì yǐ hòu,
    十五日以后,
    cháng zài jiā shè, bù lí tú zhōng.
    常在家舍,不離途中。
    zhèng dāng shí wǔ rì, bǒ bǒ qiè qiè,
    正當十五日,跛跛挈挈,
    bǎi chǒu qiān zhuō.
    百丑千拙。
    zhāng dōu liào,
    張都料,
    lǐ zuò tóu, záo qiào dǐ záo qiào,
    李作頭,鑿竅底鑿竅,
    zhe xiē dǐ zhe xiē.
    著楔底著楔。
    shuāng jìng lái lái qù qù rén,
    雙徑來來去去人,
    cháng ān yè yè jiā jiā yuè.
    長安夜夜家家月。

    “鑿竅底鑿竅”平仄韻腳

    拼音:záo qiào dǐ záo qiào
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鑿竅底鑿竅”的相關詩句

    “鑿竅底鑿竅”的關聯詩句

    網友評論


    * “鑿竅底鑿竅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鑿竅底鑿竅”出自釋師范的 《偈頌七十六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品