“雪峰輥出三個球”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪峰輥出三個球”全詩
成現生涯,陳年滯貨。
雪峰輥出三個球,{上祝下土}著嵩山破灶墮。
分類:
《偈頌七十六首》釋師范 翻譯、賞析和詩意
《偈頌七十六首》是宋代釋師范所創作的一首詩詞。下面我將為您提供詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
才擬恁麼,便不恁麼。
成現生涯,陳年滯貨。
雪峰輥出三個球,{上祝下土}著嵩山破灶墮。
詩意:
這首詩以簡練的語言表達了一種哲理思考。詩人探討了人生的變化和無常,暗示了事物的起伏和轉變。他認為,人們在追求事物變化的過程中,常常會陷入固定的思維模式中,無法真正理解事物的本質和真相。通過描繪雪峰滾動和球的運動,詩人展示了事物的變化和流動性,以此引發人們對生命、時間和世界的思考。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言和意象,傳遞了深刻的哲理思考。詩人通過運用意象和對比手法,將人生的變化和無常以及人們對事物的固執思維形象化地表達出來。"才擬恁麼,便不恁麼"表達了事物的無常性和變化性,暗示了人們在追求事物本質時容易陷入固定思維的局限。"成現生涯,陳年滯貨"則揭示了人們在過去的經驗和固有觀念中滯留不前,無法把握當下的機會和變化。最后兩句"雪峰輥出三個球,{上祝下土}著嵩山破灶墮"通過描述雪峰滾動和球的運動,表現了事物的流動性和轉變,以此進一步強調人生中的變化和無常。
這首詩詞飽含了禪宗思想的影響,表達了對人生和世界的深刻思考。它提醒人們在面對事物變化時應保持開放的思維,不要被固定的觀念所束縛,以便更好地理解事物的本質和真相。詩人以簡潔而富有哲理的語言,給讀者留下思考和品味的空間。
“雪峰輥出三個球”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng qī shí liù shǒu
偈頌七十六首
cái nǐ nèn mó, biàn bù nèn mó.
才擬恁麼,便不恁麼。
chéng xiàn shēng yá, chén nián zhì huò.
成現生涯,陳年滯貨。
xuě fēng gǔn chū sān ge qiú, shàng zhù xià tǔ zhe sōng shān pò zào duò.
雪峰輥出三個球,{上祝下土}著嵩山破灶墮。
“雪峰輥出三個球”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。