“沒興遭逢著”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沒興遭逢著”出自宋代釋師范的《頌古三首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:méi xìng zāo féng zhe,詩句平仄:平仄平平。
“沒興遭逢著”全詩
《頌古三首》
晴空轟霹靂,官路栽荊棘。
沒興遭逢著,前兇后不吉。
沒興遭逢著,前兇后不吉。
分類:
《頌古三首》釋師范 翻譯、賞析和詩意
《頌古三首》是宋代釋師范所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晴空轟霹靂,
官路栽荊棘。
沒興遭逢著,
前兇后不吉。
中文譯文:
晴朗的天空中響起霹靂聲,
官員們的路上布滿荊棘。
遭遇困境,難以得到歡樂,
前方兇險,后方更不吉祥。
詩意:
這首詩描繪了一個充滿困難和險阻的時代背景。作者借助自然現象和官員的遭遇,表達了對社會動蕩和個人遭遇的思考和揭示。通過晴空中突如其來的霹靂聲,以及官員們行進途中所遇到的荊棘,表達了社會的不穩定和官員們的艱辛。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,將作者對時代的觀察與感悟融入其中。晴空轟隆的霹靂聲暗示了社會的動蕩和不確定性,給人以突如其來的沖擊感。官路上的荊棘象征著官員們在行進過程中所面臨的困難和阻礙。詩人通過這些意象,表達了對社會現狀和官員們遭遇的憂慮和無奈。
此詩的語言簡練,沒有過多修飾,但通過形象鮮明的描繪,表達了作者對于時代的觸動和思考。它提醒人們在動蕩和困難的環境中,要保持警覺和堅韌,同時也反映了作者對于社會現象的思索和對人生的深思。整體而言,這首詩在簡練中蘊含著深刻的詩意,給人以啟迪和思考。
“沒興遭逢著”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ sān shǒu
頌古三首
qíng kōng hōng pī lì, guān lù zāi jīng jí.
晴空轟霹靂,官路栽荊棘。
méi xìng zāo féng zhe, qián xiōng hòu bù jí.
沒興遭逢著,前兇后不吉。
“沒興遭逢著”平仄韻腳
拼音:méi xìng zāo féng zhe
平仄:平仄平平
韻腳:(仄韻) 去聲六御 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平
韻腳:(仄韻) 去聲六御 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“沒興遭逢著”的相關詩句
“沒興遭逢著”的關聯詩句
網友評論
* “沒興遭逢著”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沒興遭逢著”出自釋師范的 《頌古三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。