“無交涉處有交涉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無交涉處有交涉”全詩
三十年后,有交涉處無交涉。
須無交涉,飲恨難忘,含悲含笑一爐香。
分類:
《偈頌一百三十六首》釋惟一 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百三十六首》是宋代釋惟一所作的一首詩詞。這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了一種哲理思考和人生觀。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三十年前,無交涉處有交涉。
三十年后,有交涉處無交涉。
須無交涉,飲恨難忘,含悲含笑一爐香。
詩意:
這首詩詞通過表達交涉與無交涉的對比,傳達了一種對人生境遇和人際關系的思考。詩人通過三十年前后的對比,表達了人在不同階段經歷的變化以及對于交涉與無交涉的態度。最后,他指出了一種超越交涉與無交涉的境界,即須無交涉,將飲下的苦澀與難忘化為含有悲喜的一爐香。
賞析:
通過對交涉與無交涉的反復運用,詩人深入思考了人際關系和生活經驗。三十年前,無交涉處有交涉,可能指的是年輕時的人常常與他人有著密切的交往和互動,這是人生早期階段的特點。然而,隨著時間的推移,隨著人生經驗的積累,三十年后,有交涉處無交涉,可能意味著人們逐漸變得疏遠,減少了與他人的交往,更注重內心的體驗和思考。
詩中的"須無交涉"表達了詩人對于內心寧靜和超越塵世紛擾的追求。他認為真正的境界是超越交涉與無交涉的二元對立,而是能夠將人生的苦澀和難忘化為一種內心的香氣,既含有悲傷和憂愁,又含有歡笑和喜悅。這種境界的達成需要一種超越個人欲望和名利的心態,能夠接納人生的起伏和變化,以及對于人際關系的超越,從而達到內心的寧靜和滿足。
總的來說,這首詩詞以簡練的語言描繪了人生階段的變化和對人際關系的思考,并呼喚著一種超越塵世的境界。通過對交涉與無交涉的對比,詩人表達了對于順應人生變化、超越個人欲望的思考和追求。這首詩詞給人以深思,引發讀者對于人生意義和內心境界的思考。
“無交涉處有交涉”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈頌一百三十六首
sān shí nián qián, wú jiāo shè chù yǒu jiāo shè.
三十年前,無交涉處有交涉。
sān shí nián hòu, yǒu jiāo shè chù wú jiāo shè.
三十年后,有交涉處無交涉。
xū wú jiāo shè, yǐn hèn nán wàng,
須無交涉,飲恨難忘,
hán bēi hán xiào yī lú xiāng.
含悲含笑一爐香。
“無交涉處有交涉”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。