“虞人不從招”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虞人不從招”全詩
案有麻衣易,門無俗士駕。
虞人不從招,尼父亦待賈。
狗茍復蠅營,此事吾不暇。
分類:
《閑居》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《閑居》是宋代釋文珦所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
閑居
雖然貧窮,我經常寧靜地度過時光,就像一個寂寞的山舍。桌案上有簡樸的麻衣,門外沒有俗世的人來駕車。即使有虞人來邀請,我的尼父也只等待賈人的到來。盡管狗和蒼蠅依然煩擾,但這些瑣事并不足夠打擾我的心境。
詩意與賞析:
《閑居》這首詩詞通過描繪一個貧窮但寧靜的居所,表達了作者對清凈生活的向往和追求。詩中所描述的環境簡樸樸素,反映了作者對物質的淡泊態度。盡管生活貧困,但作者仍能以寧靜的心態坐享山舍的清幽,在物質貧乏中體驗到內心的富足。
詩詞的前兩句"雖貧常晏如,兀兀坐山舍"表達了作者不以貧窮為苦,反而能夠常保安寧的心境。他坐在山舍中,遠離塵囂和俗世紛擾,心靈得到了片刻的平靜與放松。
接下來的幾句"案有麻衣易,門無俗士駕。虞人不從招,尼父亦待賈"揭示了作者生活的簡樸和清貧。他的桌案上只有簡單的麻衣,門外沒有富貴人家的車馬駛過。即使有人邀請他參加虞宴,他的尼父也只等待著有財富的商人的到來。這些細節描寫表達了作者對物質享受的淡漠態度,更加強調了他對心靈自由和內心世界的追求。
最后兩句"狗茍復蠅營,此事吾不暇"表達了作者對紛繁瑣碎事物的漠視。無論是狗的喧囂還是蒼蠅的糾纏,這些瑣事都無法打擾到作者內心的寧靜和追求。這種超然的態度展示了作者對內心世界的專注和追求,他不愿為瑣碎事物所困擾,而選擇專注于自己內心的精神追求。
總的來說,《閑居》這首詩詞表達了作者對貧窮生活的接受和對寧靜自然的追求。通過描繪簡樸的居所和內心的寧靜,詩詞傳達了一種超然物外的心靈境界,表現了釋文珦對清凈生活和內在富足的追求。
“虞人不從招”全詩拼音讀音對照參考
xián jū
閑居
suī pín cháng yàn rú, wù wù zuò shān shě.
雖貧常晏如,兀兀坐山舍。
àn yǒu má yī yì, mén wú sú shì jià.
案有麻衣易,門無俗士駕。
yú rén bù cóng zhāo, ní fù yì dài jiǎ.
虞人不從招,尼父亦待賈。
gǒu gǒu fù yíng yíng, cǐ shì wú bù xiá.
狗茍復蠅營,此事吾不暇。
“虞人不從招”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。