“多因得所深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多因得所深”全詩
文章知古印,忠孝一生心。
棘冷難承澤梅殘只在林。
空門翻有淚,斷斷是知音。
分類:
《哀梅麓樓寺丞》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《哀梅麓樓寺丞》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者對自身境遇的哀嘆和對忠孝之道的堅守,以及對知音的渴望和思念。
詩詞的中文譯文如下:
道與時人背,
多因得所深。
文章知古印,
忠孝一生心。
棘冷難承澤,
梅殘只在林。
空門翻有淚,
斷斷是知音。
這首詩詞的詩意表達了作者對道德和高尚品質與當時社會風氣背離的感嘆。作者認為自己之所以深受道德的熏陶,主要是因為他所獲得的教誨和感悟的深刻。他以自己的文章來印證古代智者的思想和見解,展現出對傳統文化的敬仰和傳承的決心。同時,作者在詩中也表達了對忠孝之道的堅守,將其視為一生的信條。
詩詞中的“棘冷難承澤,梅殘只在林”描繪了作者孤寂的境遇。梅花是冬季中的一朵孤芳,象征著堅韌和堅持。然而,它的美麗卻未能被廣泛欣賞和贊美。作者通過這樣的比喻,抒發了自己在空門之中的孤獨和無法被世人理解的悲涼。
最后兩句“空門翻有淚,斷斷是知音”表達了作者對知音的渴望和思念。空門指的是佛門寺院,這里象征著作者孤獨的處境。詩人在這里流露出內心的感傷和淚水,寄托了對知音的希望。這些知音指的是那些能夠理解和欣賞他的真誠的人,而他卻常常感到這樣的知音匱乏。
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的哀愁和思考,揭示了他對道德和傳統價值的堅守,以及對理解和支持的渴望。通過對自身的反思和社會的觀察,作者以悲涼的筆觸勾勒出了一個詩人的孤獨和思想的寂寞。這首詩詞在表達情感的同時,也啟發人們思考忠孝、真誠和理解的重要性。
“多因得所深”全詩拼音讀音對照參考
āi méi lù lóu sì chéng
哀梅麓樓寺丞
dào yǔ shí rén bèi, duō yīn dé suǒ shēn.
道與時人背,多因得所深。
wén zhāng zhī gǔ yìn, zhōng xiào yī shēng xīn.
文章知古印,忠孝一生心。
jí lěng nán chéng zé méi cán zhī zài lín.
棘冷難承澤梅殘只在林。
kōng mén fān yǒu lèi,
空門翻有淚,
duàn duàn shì zhī yīn.
斷斷是知音。
“多因得所深”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。