“委身於一靜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“委身於一靜”全詩
委身於一靜,足以去群妄。
死生亦寄耳,遐齡豈吾望。
伯倫稱達人,胡為未忘葬。
分類:
《依韻酬葛秋巖陶體四首》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《依韻酬葛秋巖陶體四首》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大化無端倪,至道絕馮仗。
委身於一靜,足以去群妄。
死生亦寄耳,遐齡豈吾望。
伯倫稱達人,胡為未忘葬。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于追求至道的思考和對現世的疑問。作者認為大道無法被界定,至道無法被描述,它超越了一切的形式和沖突。作者主張超脫塵世的紛擾,追求內心的寧靜,以此擺脫世俗的妄念和浮躁的心態。作者認為生死只是一種過程,而人的壽命又何必追求過度的延長,無論活多久,都無法達到遙遠的年齡。最后兩句表達了作者對于伯倫(可能指古希臘的哲學家伯倫)所稱贊的達人的思考,質問為何人們會忘記這種精神的追求。
賞析:
這首詩詞以簡潔凝練的語言表達了作者對于人生的思考和對于至道的追求。通過反思生死和超越世俗的態度,作者呼喚人們應該追求內心的寧靜和超脫,而非被世俗和功利所束縛。整首詩詞以意境深遠、言簡意賅著稱,通過寥寥幾句的文字,傳達了作者對于人生意義的思索和對于精神追求的鞭策。同時,最后兩句以質問的方式,呼喚人們不要忘記真正的追求,不要輕易拋棄內心的渴望。整首詩詞給人以深思和啟迪,引發讀者對于人生意義和價值的思考。
“委身於一靜”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn chóu gé qiū yán táo tǐ sì shǒu
依韻酬葛秋巖陶體四首
dà huà wú duān ní, zhì dào jué féng zhàng.
大化無端倪,至道絕馮仗。
wěi shēn yú yī jìng, zú yǐ qù qún wàng.
委身於一靜,足以去群妄。
sǐ shēng yì jì ěr, xiá líng qǐ wú wàng.
死生亦寄耳,遐齡豈吾望。
bó lún chēng dá rén, hú wéi wèi wàng zàng.
伯倫稱達人,胡為未忘葬。
“委身於一靜”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。