• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今朝神彩生”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今朝神彩生”出自唐代元稹的《塞馬》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jīn zhāo shén cǎi shēng,詩句平仄:平平平仄平。

    “今朝神彩生”全詩

    《塞馬》
    塞馬倦江渚,今朝神彩生
    曉風寒獵獵,乍得草頭行。
    夷狄寢烽候,關河無戰聲。
    何由當陣面,從爾四蹄輕。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《塞馬》元稹 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《塞馬》是唐代詩人元稹創作的一首詩。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    塞馬倦江渚,
    今朝神彩生。
    曉風寒獵獵,
    乍得草頭行。
    夷狄寢烽候,
    關河無戰聲。
    何由當陣面,
    從爾四蹄輕。

    詩意與賞析:
    《塞馬》這首詩以塞馬為題材,通過描繪塞馬在邊塞上巡邏的情景,表達了邊塞軍民的守衛之心,以及在戰亂之間的黯然和期待。

    首句“塞馬倦江渚”,描繪了一匹雄壯的塞馬在靜候之時,似乎對平靜的河岸也有些厭倦。這種倦怠和厭倦感在第二句“今朝神彩生”中得到了展示,當它看到閃爍的晨曦時,它的精神煥發,神采飛揚。

    接下來的兩句“曉風寒獵獵,乍得草頭行”描繪了清晨的寒風咆哮,突然刮醒了沉默的草地。這種突如其來的變化,使得塞馬也感到有些驚訝,但它仍然輕盈地行走,馳騁在草地上。

    前四句描繪了塞馬的狀況,接下來的兩句“夷狄寢烽候,關河無戰聲”則將焦點轉移到了塞馬所在的邊塞。詩人用“夷狄寢烽候”形容邊塞上的烽火臺,意味著戰亂已經隱忍,大地上并沒有戰爭的聲音。這樣的安靜與和平,使得塞馬沒有了陣面可當,無法奔向戰場。

    最后一句“何由當陣面,從爾四蹄輕”,表達了塞馬對于戰爭的渴望。詩人將塞馬的四蹄描述為輕盈,暗示著它渴望奔馳在戰場上,展示自己的勇武之姿。然而,眼下的安寧使得它無法實現這個愿望,只能在邊塞巡邏,等待戰爭的到來。

    這首詩通過塞馬的形象,寄托了詩人對于和平的渴望和對于國家安寧的期盼。塞馬的倦怠、恢宏的戰爭景象與現實中的邊塞對比,使得詩中的情感更加深刻。同時,詩中富有意境的描寫和扣人心弦的音韻,也使得這首詩成為唐代優秀的邊塞題材之作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今朝神彩生”全詩拼音讀音對照參考

    sāi mǎ
    塞馬

    sāi mǎ juàn jiāng zhǔ, jīn zhāo shén cǎi shēng.
    塞馬倦江渚,今朝神彩生。
    xiǎo fēng hán liè liè, zhà dé cǎo tóu xíng.
    曉風寒獵獵,乍得草頭行。
    yí dí qǐn fēng hòu, guān hé wú zhàn shēng.
    夷狄寢烽候,關河無戰聲。
    hé yóu dāng zhèn miàn, cóng ěr sì tí qīng.
    何由當陣面,從爾四蹄輕。

    “今朝神彩生”平仄韻腳

    拼音:jīn zhāo shén cǎi shēng
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今朝神彩生”的相關詩句

    “今朝神彩生”的關聯詩句

    網友評論

    * “今朝神彩生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今朝神彩生”出自元稹的 《塞馬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品