“非同少壯年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“非同少壯年”全詩
況是衰遲者,非同少壯年。
玄裘如艾絮,禪榻藉蒲氈。
童子燒枯葉,先教閟暖煙。
分類:
《山深》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《山深》是宋代釋文珦所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
山深寒易得,
九月已蕭然。
況是衰遲者,
非同少壯年。
這座山深處的寒意容易感受到,
九月已經蕭瑟無聲。
更何況我這個年老體弱之人,
不同于年輕的少壯之年。
玄裘如艾絮,
禪榻藉蒲氈。
童子燒枯葉,
先教閟暖煙。
一件深色的皮袍像是蒿草的絮毛一樣,
禪榻上鋪著草席。
小童燒著枯葉,
先讓溫暖的煙氣彌漫開來。
這首詩詞以山深秋末的景色為背景,通過描寫冷寂的氣氛和詩人自身的境遇,表達了對衰老和衰朽的思考。詩人感嘆山深之處的寒冷易感受,暗喻自己年紀已長,衰老之感越發明顯。他與少年時期的豪情不再相同,現實的無奈與衰老的無情使他的心情愈發沉重。
詩中出現的玄裘、禪榻和童子,都是與佛教修行和寺院相聯想的意象。玄裘代表著虔誠的信仰和內心的安寧,禪榻則象征著修行的地方,而童子的燒枯葉則暗示了寒冷季節的求溫暖之舉。這些意象通過與詩人自身的衰老和寒冷背景相結合,突出了人生的無常和詩人對溫暖與寧靜的向往。
整首詩詞情感沉郁,意境深遠。通過對山深的寒冷和自身衰老的描寫,將人生的無常和溫暖的追求相互對比,表達了對光陰流逝和衰老不可逆轉的思考。同時,詩人借助禪修與寺廟的意象,展現了對內心寧靜和溫暖的向往。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,通過對自然和人生的描繪,喚起讀者對生命的思考和對溫暖與寧靜的向往。
“非同少壯年”全詩拼音讀音對照參考
shān shēn
山深
shān shēn hán yì dé, jiǔ yuè yǐ xiāo rán.
山深寒易得,九月已蕭然。
kuàng shì shuāi chí zhě, fēi tóng shào zhuàng nián.
況是衰遲者,非同少壯年。
xuán qiú rú ài xù, chán tà jí pú zhān.
玄裘如艾絮,禪榻藉蒲氈。
tóng zǐ shāo kū yè, xiān jiào bì nuǎn yān.
童子燒枯葉,先教閟暖煙。
“非同少壯年”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。