• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日夜東西流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日夜東西流”出自唐代元稹的《分流水》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rì yè dōng xī liú,詩句平仄:仄仄平平平。

    “日夜東西流”全詩

    《分流水》
    古時愁別淚,滴作分流水。
    日夜東西流,分流幾千里。
    通塞兩不見,波瀾各自起。
    與君相背飛,去去心如此。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《分流水》元稹 翻譯、賞析和詩意

    《分流水》是唐代詩人元稹的作品。以下是該詩的中文譯文:

    古時愁別淚,滴作分流水。
    日夜東西流,分流幾千里。
    通塞兩不見,波瀾各自起。
    與君相背飛,去去心如此。

    詩意和賞析:
    《分流水》這首詩描繪了離別時的愁苦和思念之情。詩人通過以淚水比喻離別的痛苦,將淚滴化作流水,形象地表達出離別的心情。

    首先,詩人提到了古代的離別情景,指出離別時流下的淚水如同分流的水流。這里的古時,可以理解為歷史長河中的往事,也可以象征古代的離別經歷,使情感具有普遍性。

    接下來,詩人描述了淚水日夜流淌東西,分散流向千里之遙。這種東西流的形容,強調了離別的無法阻擋和無法預料,淚水隨著時間的推移向遠方流去,暗示了離別的痛苦和無奈。

    然后,詩人指出分別后彼此之間的聯系斷絕,相互之間無法見面,彼此的消息變得通塞不通,波瀾起伏各自獨立。這里的通塞和波瀾是對情感交流的障礙和阻礙的描繪,表達了離別后心靈上的分離和孤獨感。

    最后,詩人表達了自己離別時的心境,與君背道而馳,離去的心情如此迫切。這里的與君指的是詩人與所愛之人的分離,詩人心中充滿了離別的憂傷和焦慮。

    整首詩以簡潔明快的語言表達了離別的傷感和無奈,通過對淚水和水流的比喻,將情感形象化地展現出來。詩人以自然景物的描寫來抒發內心的情感,將離別的痛苦與自然界的變化相結合,使詩中的情感更加深刻和共鳴。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了離別時的痛楚和思念之情,展示了元稹優美的詩歌才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日夜東西流”全詩拼音讀音對照參考

    fēn liú shuǐ
    分流水

    gǔ shí chóu bié lèi, dī zuò fēn liú shuǐ.
    古時愁別淚,滴作分流水。
    rì yè dōng xī liú, fēn liú jǐ qiān lǐ.
    日夜東西流,分流幾千里。
    tōng sāi liǎng bú jiàn, bō lán gè zì qǐ.
    通塞兩不見,波瀾各自起。
    yǔ jūn xiāng bèi fēi, qù qù xīn rú cǐ.
    與君相背飛,去去心如此。

    “日夜東西流”平仄韻腳

    拼音:rì yè dōng xī liú
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日夜東西流”的相關詩句

    “日夜東西流”的關聯詩句

    網友評論

    * “日夜東西流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日夜東西流”出自元稹的 《分流水》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品