“雪檐響清滴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪檐響清滴”全詩
睡起日將午,耳目有清適。
冰池坼寒光,雪檐響清滴。
道人期不來,獨看麻衣易。
分類:
《冬日山居》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《冬日山居》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
冬日山居
出門無所求,藜杖常掛壁。
睡起日將午,耳目有清適。
冰池坼寒光,雪檐響清滴。
道人期不來,獨看麻衣易。
詩意:
《冬日山居》描繪了一個人冬日在山居中的閑適生活。詩人表達了對清靜自然環境的向往,以及在山居中的寧靜和從容。他出門無所求,只是掛著藜杖,不追求外界的名利。他起床時太陽已經過了中午,這說明他在山居中過著悠閑的生活,沒有被時間所束縛。冰池上的裂縫散發出寒光,屋檐上的雪滴發出清脆的聲音,這些細節描繪了冬日山居的冷靜安寧。詩末詩人期待與道士相會,但道士卻沒有來,他只能獨自欣賞麻衣的簡樸之美。
賞析:
《冬日山居》以簡潔自然的語言描繪了一個冬日山居中的寧靜景象,展現了作者對自然和寧靜生活的向往。詩中運用了寥寥數語,卻能表達出深遠的意境。通過對細節的描寫,如藜杖常掛壁、冰池坼寒光、雪檐響清滴等,詩人成功地營造出了冬日山居的冷靜氛圍。詩末的失望之情和對道士的期待,增添了一絲寂寥與思念之情,使整首詩更顯凄清幽寂之美。
這首詩詞表達了作者對自然環境和寧靜生活的向往,以及對簡樸之美的贊美。它讓人感受到山居中的寧靜與冷靜,引發人們對追求內心平靜與淡泊名利的思考。詩人通過描繪細膩的自然景物和情感內核,喚起讀者內心深處對寧靜與自由的向往,讓人感受到生活中深層次的美好和意義。它是一首富有哲理的詩詞作品,帶給人們對于生命的反思和啟示。
“雪檐響清滴”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì shān jū
冬日山居
chū mén wú suǒ qiú, lí zhàng cháng guà bì.
出門無所求,藜杖常掛壁。
shuì qǐ rì jiāng wǔ, ěr mù yǒu qīng shì.
睡起日將午,耳目有清適。
bīng chí chè hán guāng, xuě yán xiǎng qīng dī.
冰池坼寒光,雪檐響清滴。
dào rén qī bù lái, dú kàn má yī yì.
道人期不來,獨看麻衣易。
“雪檐響清滴”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。