• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “驅之入塵樊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    驅之入塵樊”出自宋代釋文珦的《吾心》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qū zhī rù chén fán,詩句平仄:平平仄平平。

    “驅之入塵樊”全詩

    《吾心》
    吾心靜而貞,是乃出天稟。
    驅之入塵樊,違性豈不甚。
    所對非同流,欲語口還噤。
    世涂機穽多,動足常懔懔。
    今來返中林,夜臥始安枕。
    山薇既可餐,清泉大堪飲。
    布及極相宜,亦不羨文錦。
    斯謀良已臧,余生不須諗。

    分類:

    《吾心》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《吾心》是一首宋代詩詞,作者釋文珦。詩人通過抒發個人心境,表達了對純真、寧靜和自由的向往,以及對社會世俗之累的厭倦。

    詩詞的中文譯文如下:

    吾心靜而貞,
    我內心寧靜而堅定,
    是由天賦所賦予。
    驅使它進入塵世之囚籠,
    違背了本性豈不十分可惜。
    所對之人不同流俗,
    欲言語時卻又保持沉默。
    世間紛擾機謀重重,
    常常使我心神不寧。
    今天我回到了深山之中,
    夜晚躺下才能安然入睡。
    山間野菜已經可以作為飯菜,
    清泉可以暢飲。
    布衣生活也十分適宜,
    并不羨慕錦繡繁華。
    這樣的生活已經足夠美好,
    余下的歲月無需再為此憂慮。

    這首詩詞表達了作者內心的寧靜和堅定,詩人認為自己天生具備了這種心境,卻又被世俗紛雜所迫。詩人對于世間的機謀和繁瑣感到厭倦,他渴望遠離喧囂,回歸自然,享受山林的寧靜和簡樸生活的滋味。詩中通過對山薇和清泉的描繪,表達了對自然的贊美和對簡單生活的向往。詩人認為布衣生活已經足夠美好,不再羨慕世俗的錦繡富貴。他堅信自己的生活安排已經是最佳的選擇,不再需要為其他事物憂慮。整首詩詞以平和的語調表達了詩人內心的寧靜和對純真自由生活的追求,展示了詩人獨立自主的精神追求和對世俗束縛的反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “驅之入塵樊”全詩拼音讀音對照參考

    wú xīn
    吾心

    wú xīn jìng ér zhēn, shì nǎi chū tiān bǐng.
    吾心靜而貞,是乃出天稟。
    qū zhī rù chén fán, wéi xìng qǐ bù shèn.
    驅之入塵樊,違性豈不甚。
    suǒ duì fēi tóng liú, yù yǔ kǒu hái jìn.
    所對非同流,欲語口還噤。
    shì tú jī jǐng duō, dòng zú cháng lǐn lǐn.
    世涂機穽多,動足常懔懔。
    jīn lái fǎn zhōng lín, yè wò shǐ ān zhěn.
    今來返中林,夜臥始安枕。
    shān wēi jì kě cān, qīng quán dà kān yǐn.
    山薇既可餐,清泉大堪飲。
    bù jí jí xiāng yí, yì bù xiàn wén jǐn.
    布及極相宜,亦不羨文錦。
    sī móu liáng yǐ zāng, yú shēng bù xū shěn.
    斯謀良已臧,余生不須諗。

    “驅之入塵樊”平仄韻腳

    拼音:qū zhī rù chén fán
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “驅之入塵樊”的相關詩句

    “驅之入塵樊”的關聯詩句

    網友評論


    * “驅之入塵樊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“驅之入塵樊”出自釋文珦的 《吾心》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品