“握手靈都周”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“握手靈都周”全詩
輕舟閑繳繞,不遠池上樓。
時物欣外獎,真元隨內修。
神恬津藏滿,氣委支節柔。
眾處豈自異,曠懷誰我儔。
風車籠野馬,八荒安足游。
開顏陸渾杜,握手靈都周。
持君寶珠贈,頂戴頭上頭。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《韋氏館與周隱客、杜歸和泛舟》元稹 翻譯、賞析和詩意
《韋氏館與周隱客、杜歸和泛舟》是唐代詩人元稹所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
天色低澹澹,
池光漫油油。
輕舟閑繳繞,
不遠池上樓。
時物欣外獎,
真元隨內修。
神恬津藏滿,
氣委支節柔。
眾處豈自異,
曠懷誰我儔。
風車籠野馬,
八荒安足游。
開顏陸渾杜,
握手靈都周。
持君寶珠贈,
頂戴頭上頭。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗宜人的景象,通過描寫韋氏館與周隱客、杜歸和泛舟的場景,表達了作者對自然風光的贊美和對友誼的珍視。
賞析:
詩詞中的描寫充滿了細膩的感覺和美好的景色。天色低沉,池水反射著光芒,輕舟在水面上自由地舒展,池邊的樓閣不遠處。作者通過描繪自然景色和人物的活動,表達了對自然的熱愛和對友誼的珍視。
詩詞中的"時物欣外獎,真元隨內修"表達了作者對外在事物的喜悅以及內心修養的重要性。"神恬津藏滿,氣委支節柔"描述了作者內心的寧靜和身體的柔韌。
"眾處豈自異,曠懷誰我儔"表達了作者對身邊的眾多景物和朋友的喜愛,他們共同享受自然風光,相互陪伴,心靈相通。
"風車籠野馬,八荒安足游"描繪了自由自在的心態,無拘無束地在大自然中游玩,感受大千世界的美好。
"開顏陸渾杜,握手靈都周"這兩句表達了作者與友人之間的親密關系和深厚的情誼。他們相互交流,互相支持,共同分享快樂。
最后兩句"持君寶珠贈,頂戴頭上頭"是作者對友人的贊賞和祝福,將珍貴的寶珠贈送給友人,寓意著對友誼的珍視和祝福,表達了作者對友人的喜愛和尊敬。
這首詩詞描繪了自然景色和人與人之間的情誼,通過細膩的描寫和深刻的意境,展示了作者對自然和友誼的熱愛與贊美。整首詩詞流暢自然,充滿了詩意和情感,給人以美好的享受和思考。
“握手靈都周”全詩拼音讀音對照參考
wéi shì guǎn yǔ zhōu yǐn kè dù guī hé fàn zhōu
韋氏館與周隱客、杜歸和泛舟
tiān sè dī dàn dàn, chí guāng màn yóu yóu.
天色低澹澹,池光漫油油。
qīng zhōu xián jiǎo rào, bù yuǎn chí shàng lóu.
輕舟閑繳繞,不遠池上樓。
shí wù xīn wài jiǎng, zhēn yuán suí nèi xiū.
時物欣外獎,真元隨內修。
shén tián jīn cáng mǎn, qì wěi zhī jié róu.
神恬津藏滿,氣委支節柔。
zhòng chù qǐ zì yì, kuàng huái shuí wǒ chóu.
眾處豈自異,曠懷誰我儔。
fēng chē lóng yě mǎ, bā huāng ān zú yóu.
風車籠野馬,八荒安足游。
kāi yán lù hún dù, wò shǒu líng dōu zhōu.
開顏陸渾杜,握手靈都周。
chí jūn bǎo zhū zèng, dǐng dài tóu shàng tou.
持君寶珠贈,頂戴頭上頭。
“握手靈都周”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。