“托之老氏訓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“托之老氏訓”全詩
廣愛信明哲,獨悟於機先。
托之老氏訓,辭祿偕歸田。
祖帳東都門,萬口稱其賢。
於今閱千齡,高風猶凜然。
分類:
《二疏》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《二疏》是宋代僧人釋文珦創作的一首詩詞。這首詩詞描述了漢朝時期的官員們,表達了作者對他們的評價和贊賞。以下是對《二疏》的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
漢朝諸公卿,鮮有能自全。
廣愛信明哲,獨悟於機先。
托之老氏訓,辭祿偕歸田。
祖帳東都門,萬口稱其賢。
於今閱千齡,高風猶凜然。
詩意:
《二疏》以漢朝時期的官員為背景,表達了作者對那些能夠保全自身的官員的贊賞。他們廣泛愛戴和信任那些聰明睿智的人,能夠獨立領悟時機的先知。這些官員放棄了功名利祿,選擇歸田務農,以老莊的教誨為依托,回歸平凡的生活。即使在今天,當我們回顧千年的歷史,這些高尚的風采依然令人肅然起敬。
賞析:
《二疏》以簡潔明快的語言展現了作者對漢朝時期官員的崇敬之情。詩中首先指出了那些難以自保的官員的稀少,進而贊美了那些廣泛受人愛戴、聰明且明智的官員。這些官員能夠獨立領悟時機,提前做出正確的判斷和決策。詩中接著描述了這些官員的歸田之路,他們放棄了功名利祿,回歸到農田,承襲著老莊的教誨和智慧。最后,詩人回顧了千年歷史,依然能感受到這些官員高尚風采的凜然氣息。
整首詩以簡練的文字描繪出了作者對那些有智慧、有膽識的官員的景仰之情。通過對他們的稱贊,表達了對樸素生活和智慧人格的向往。這首詩體現了作者對儒家思想和老莊哲學的融會貫通,弘揚了一種追求內心卓越和超脫塵世的精神境界。
“托之老氏訓”全詩拼音讀音對照參考
èr shū
二疏
hàn cháo zhū gōng qīng, xiān yǒu néng zì quán.
漢朝諸公卿,鮮有能自全。
guǎng ài xìn míng zhé, dú wù yú jī xiān.
廣愛信明哲,獨悟於機先。
tuō zhī lǎo shì xùn, cí lù xié guī tián.
托之老氏訓,辭祿偕歸田。
zǔ zhàng dōng dōu mén, wàn kǒu chēng qí xián.
祖帳東都門,萬口稱其賢。
yú jīn yuè qiān líng, gāo fēng yóu lǐn rán.
於今閱千齡,高風猶凜然。
“托之老氏訓”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。