“不計為儒誤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不計為儒誤”出自宋代釋文珦的《送楊菊屋》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bù jì wèi rú wù,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“不計為儒誤”全詩
《送楊菊屋》
菊屋何為者,耽吟嘔肺肝。
短衣空自詠,長鋏向誰彈。
不計為儒誤,唯言得句難。
幾人憐此別,把酒不成歡。
短衣空自詠,長鋏向誰彈。
不計為儒誤,唯言得句難。
幾人憐此別,把酒不成歡。
分類:
《送楊菊屋》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《送楊菊屋》是宋代釋文珦所作的一首詩詞。以下為詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送別楊菊屋,
為何沉迷耽詩嘔心肝。
短衣自我吟詠,
長鋏為誰彈奏?
不計為儒者所誤,
只言難得佳句難求。
幾人憐惜此別離,
共飲卻無歡愉。
詩意:
這首詩詞是表達了詩人對楊菊屋的離別之情以及對詩詞創作的思考。詩人以自省的態度,反思自己對于詩詞的投入和付出,以及詩句的難易。他感慨地描述了自己沉迷于創作詩詞的癡迷,即使在短衣之中,他也自我吟詠,但卻不知道長鋏為誰彈奏。詩人承認自己在追求詩詞的過程中可能迷失了儒家的正道,但他仍然堅持認為,只有言辭難得到佳句,才能稱得上詩人的真正成就。最后,詩人感嘆離別之苦,雖然與朋友共飲,卻無法真正體味歡愉。
賞析:
這首詩詞以自省的筆觸,通過對個人情感和創作思考的描繪,表達了詩人對于詩詞創作的熱愛和對詩句難度的思考。詩人以自己的經歷展示了對于詩詞的執著追求,對于創作詩詞的投入和付出的癡迷。他同時也反思了自己是否在追求詩詞的過程中偏離了儒家的道路,但他堅持認為,只有言辭難得到佳句,才是真正有價值的。這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了詩人對于創作的思考和對離別的惋惜之情,給人以深思和共鳴。
“不計為儒誤”全詩拼音讀音對照參考
sòng yáng jú wū
送楊菊屋
jú wū hé wéi zhě, dān yín ǒu fèi gān.
菊屋何為者,耽吟嘔肺肝。
duǎn yī kōng zì yǒng, zhǎng jiá xiàng shuí dàn.
短衣空自詠,長鋏向誰彈。
bù jì wèi rú wù, wéi yán dé jù nán.
不計為儒誤,唯言得句難。
jǐ rén lián cǐ bié, bǎ jiǔ bù chéng huān.
幾人憐此別,把酒不成歡。
“不計為儒誤”平仄韻腳
拼音:bù jì wèi rú wù
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不計為儒誤”的相關詩句
“不計為儒誤”的關聯詩句
網友評論
* “不計為儒誤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不計為儒誤”出自釋文珦的 《送楊菊屋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。