“羨君身在此山中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“羨君身在此山中”全詩
每恨世人游不到,羨君身在此山中。
分類:
《為鄞僧題四明窗》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《為鄞僧題四明窗》是一首宋代的詩詞,作者是釋文珦。這首詩以山窗為題材,通過描繪窗外的山景表達了作者對自然之美的贊美和對禪修生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
郡名元自山名得,石似疎欞四面同。
每恨世人游不到,羨君身在此山中。
詩詞的詩意是這樣的:
詩的第一句“郡名元自山名得,石似疎欞四面同。”表達了這座山窗得名于山的名字,窗戶的石框看起來稀疏,四周一致。這句話通過具體的描寫,展示了山窗的特點和形象。
詩的第二句“每恨世人游不到,羨君身在此山中。”表達了作者對世人不能來到山窗這個美景的遺憾,同時羨慕身處山中的僧人。這句話揭示了作者內心對自然之美的向往和對禪修生活的向往。
賞析:
《為鄞僧題四明窗》以簡潔的語言表達了作者對山窗美景的贊美和對僧人生活的向往。通過描繪山窗的特點和形象,詩人將讀者帶入這幅美麗景象中。在忙碌的現實生活中,人們常常無法親臨自然之美,而作者卻在詩中表達了自己的遺憾和羨慕之情。
此詩還表達了作者對禪修生活的向往。禪修生活通常與清靜、寧和、超脫塵俗的境界聯系在一起。通過羨慕身處山中的僧人,作者表達了對內心寧靜和超脫的向往,希望能夠遠離塵囂,與自然融為一體。
這首詩通過簡單明了的語言和生動的描寫,將讀者帶入了作者眼中的山窗世界。同時,它也引發了人們對自然之美和內心寧靜的思考,讓人們感受到禪修生活所帶來的寧靜與滿足。
“羨君身在此山中”全詩拼音讀音對照參考
wèi yín sēng tí sì míng chuāng
為鄞僧題四明窗
jùn míng yuán zì shān míng dé, shí shì shū líng sì miàn tóng.
郡名元自山名得,石似疎欞四面同。
měi hèn shì rén yóu bú dào, xiàn jūn shēn zài cǐ shān zhōng.
每恨世人游不到,羨君身在此山中。
“羨君身在此山中”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。