“花間栩栩過青春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花間栩栩過青春”全詩
蝴蝶不知身是夢,花間栩栩過青春。
分類:
《嘲蝶》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《嘲蝶》是宋代釋文珦所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
耳聲眼色總非真,
物我同為一窖塵。
蝴蝶不知身是夢,
花間栩栩過青春。
詩意:
這首詩詞通過描繪蝴蝶的形態和行為,表達了一種深遠的哲理思考。詩人認為我們所感知的世界并不真實,而是一種幻覺,一切都是虛妄的。詩詞中的蝴蝶作為象征,代表著人們對于現實世界的迷戀和困惑。詩人把蝴蝶與人類相提并論,認為我們的存在也只是塵世中的一部分,同樣帶有虛幻和短暫的特點。他認為人們應該意識到這一點,超越物質追求,去尋求更高層次的真理和意義。
賞析:
《嘲蝶》是一首富有哲理的詩詞,通過簡潔而深刻的表達,引發人們對現實世界的思考。詩人以蝴蝶和人類的對比,揭示了人們對于現實的感知是有限的,世界的本質是虛幻的。他以蝴蝶為例,指出蝴蝶并不真正意識到自己身處夢境之中,同樣地,人們也常常陷入對于物質和表面現象的追逐,忽略了更深層次的真理。詩詞中的"物我同為一窖塵"一句,表達了詩人對于人類和世界的一種超然態度,認為一切都是虛妄的塵世之物。最后兩句"蝴蝶不知身是夢,花間栩栩過青春",以簡潔的語言描繪了蝴蝶在花叢中自由自在地飛舞,在壽命有限的時間里青春煥發,暗示了生命的短暫和美好的同時也是脆弱的。
這首詩詞通過對蝴蝶的描繪和對人類存在的思考,傳達了一種超脫物質追求的哲學觀念。它提醒人們要超越表面的幻象和追逐,去尋找內心深處的真實和意義。該詩詞以簡練的語言表達了深邃的思想,給人以啟迪和思考的空間,展示了宋代詩人對于人生和世界的獨特見解。
“花間栩栩過青春”全詩拼音讀音對照參考
cháo dié
嘲蝶
ěr shēng yǎn sè zǒng fēi zhēn, wù wǒ tóng wèi yī jiào chén.
耳聲眼色總非真,物我同為一窖塵。
hú dié bù zhī shēn shì mèng, huā jiān xǔ xǔ guò qīng chūn.
蝴蝶不知身是夢,花間栩栩過青春。
“花間栩栩過青春”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。