“江路何迢遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江路何迢遠”全詩
篷疎霜氣入,港狹水聲高。
旅食無兼味,行裝只縵袍。
楫師催客起,初日上林皋。
分類:
《江路》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《江路》是一首宋代詩詞,作者是釋文珦。這首詩描繪了作者在江路上的旅途景象,表達了他對旅途的勞累和孤寂的感受。
詩詞的中文譯文如下:
江路何迢遠,乘舟亦自勞。
篷疎霜氣入,港狹水聲高。
旅食無兼味,行裝只縵袍。
楫師催客起,初日上林皋。
詩詞的詩意是描述江路的遙遠和乘舟旅行的辛勞。江路縱橫曲折,蜿蜒無盡,作者乘船行進,也感到疲勞不堪。篷帆稀疏,霜氣滲入船舷,港口狹窄,江水的聲音高亢嘹亮。在旅途中,食物單調無味,行裝只有一件薄薄的袍子。船夫催促乘客起航,初日升起在林皋之上。
這首詩以簡潔的語言描繪了旅途中的艱辛和寂寞。江路的迢迢曲折使人感到漫長而辛苦,作者乘船行進,體驗著旅途的勞累。詩中的景象猶如畫面一般展現在讀者面前,篷帆疏松,霜氣透入船舷,港口狹窄,江水的聲音高亢,給人以清晰的感知。作者在旅途中的生活極其簡陋,食物單調乏味,行裝只有一件薄袍,這無疑增加了他的孤寂和困苦。最后,船夫催促乘客起航,初日升起在林皋之上,象征著新的一天的開始。
整首詩以簡練的語言、生動的描寫和細膩的情感展現了旅途的辛勞和孤寂,使讀者能夠感同身受,體驗旅途的艱難與無奈。通過對細節的描繪,詩人將自然景色與人的內心感受相結合,使詩詞更具有感染力和藝術魅力。
“江路何迢遠”全詩拼音讀音對照參考
jiāng lù
江路
jiāng lù hé tiáo yuǎn, chéng zhōu yì zì láo.
江路何迢遠,乘舟亦自勞。
péng shū shuāng qì rù, gǎng xiá shuǐ shēng gāo.
篷疎霜氣入,港狹水聲高。
lǚ shí wú jiān wèi, xíng zhuāng zhǐ màn páo.
旅食無兼味,行裝只縵袍。
jí shī cuī kè qǐ, chū rì shàng lín gāo.
楫師催客起,初日上林皋。
“江路何迢遠”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。