“岸柳飛花老卻春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“岸柳飛花老卻春”出自宋代釋文珦的《柳花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:àn liǔ fēi huā lǎo què chūn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“岸柳飛花老卻春”全詩
《柳花》
岸柳飛花老卻春,負前何事巧隨人。
都緣漂蕩先歸處,全似天涯倦客身。
都緣漂蕩先歸處,全似天涯倦客身。
分類:
《柳花》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《柳花》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
柳花飛落在江岸,似乎老去了春天,卻能巧妙地隨著人們的行動。這是因為它們曾經漂泊流浪,最終找到了棲身之所,就像天涯上疲倦的旅人。
詩意:
《柳花》這首詩描繪了柳花隨風飄落的景象,同時也表達了人生的無常和漂泊的主題。詩中的柳花老去了春天,但卻能巧妙地隨著人們的行動,這暗示了人們在漂泊中尋找歸宿的艱辛和無常的命運。作者將柳花與倦客的身份相聯系,暗示了自己或他人在追尋人生歸宿時的困惑和疲憊。
賞析:
《柳花》通過描繪柳花飛落的景象,抒發了作者對于人生漂泊和尋找歸宿的感慨。柳花老去了春天,但卻巧妙地隨著人們的行動,這一形象富有生命力和變化性,凸顯了人生多變的境遇。作者以柳花為喻,將自己或他人比作天涯上的倦客,借以表達對于人生旅途的思考。柳花與倦客身份的結合,使詩中的漂泊主題更加深刻而具體。整首詩以簡潔明快的語言,表達了對于人生無常和追尋歸宿的感慨,給人以思考和共鳴的空間。
“岸柳飛花老卻春”全詩拼音讀音對照參考
liǔ huā
柳花
àn liǔ fēi huā lǎo què chūn, fù qián hé shì qiǎo suí rén.
岸柳飛花老卻春,負前何事巧隨人。
dōu yuán piāo dàng xiān guī chǔ, quán shì tiān yá juàn kè shēn.
都緣漂蕩先歸處,全似天涯倦客身。
“岸柳飛花老卻春”平仄韻腳
拼音:àn liǔ fēi huā lǎo què chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“岸柳飛花老卻春”的相關詩句
“岸柳飛花老卻春”的關聯詩句
網友評論
* “岸柳飛花老卻春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“岸柳飛花老卻春”出自釋文珦的 《柳花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。