• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “凄然逆旅情”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    凄然逆旅情”出自宋代釋文珦的《旅況》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qī rán nì lǚ qíng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “凄然逆旅情”全詩

    《旅況》
    日暮投村館,凄然逆旅情
    地荒頻有盜,城遠不聞更。
    度歲無多日,思鄉是幾程。
    聽雞還束被,霜月伴晨征。

    分類:

    《旅況》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《旅況》是宋代僧人釋文珦創作的一首詩詞。該詩以旅途中的凄涼和思鄉之情為主題,表達了逆境旅行者的心境和對家鄉的深切思念之情。

    譯文:
    日暮時分投宿在鄉村的館舍,
    心情凄然,感受著旅途中的孤寂。
    這片土地貧瘠,經常發生盜賊之事,
    城市遙遠,聽不到任何消息。
    離年關不多,可是思念家鄉感覺漫長。
    傾聽著雞鳴聲,仍束著被子,
    在寒霜的月光下,早晨再次啟程。

    賞析:
    《旅況》通過描寫旅途中的景象和抒發內心的感受,展現了作者身處逆境的苦悶和對家鄉的深深眷戀。詩中的景物描寫著日暮時分的鄉村館舍、貧瘠的土地和遠離城市的孤寂,刻畫了旅人彷徨的境遇。這種逆境之旅,讓人感到心靈的凄涼和無助,與旅途中頻繁發生的盜賊事件形成鮮明對比,更加凸顯了旅者的孤獨和困頓。同時,詩中通過提到度歲無多日、思鄉是幾程,表達了對家鄉的思念之情,以及在旅途中時間的流逝使思鄉之情愈發深沉。最后兩句描繪了早晨的啟程,作者傾聽著雞鳴聲,仍然束著被子,冒著寒霜踏上新的旅程,表現了旅行者堅韌不拔、勇往直前的精神。

    整首詩以簡練、深沉的語言,抒發了旅人思鄉之情、逆境中的苦悶和對家鄉的眷戀之情。通過對旅途中環境和內心感受的描寫,使讀者能夠感同身受地體驗到旅人的孤獨和無助,以及對家鄉的深深思念。詩中的音韻和節奏也相對平緩,給人一種靜謐而凄涼的感覺,與旅人的內心境遇相呼應。整首詩給人一種深思熟慮、沉靜凄涼的感覺,充滿了對人生境遇和家鄉情感的思考,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “凄然逆旅情”全詩拼音讀音對照參考

    lǚ kuàng
    旅況

    rì mù tóu cūn guǎn, qī rán nì lǚ qíng.
    日暮投村館,凄然逆旅情。
    dì huāng pín yǒu dào, chéng yuǎn bù wén gèng.
    地荒頻有盜,城遠不聞更。
    dù suì wú duō rì, sī xiāng shì jǐ chéng.
    度歲無多日,思鄉是幾程。
    tīng jī hái shù bèi, shuāng yuè bàn chén zhēng.
    聽雞還束被,霜月伴晨征。

    “凄然逆旅情”平仄韻腳

    拼音:qī rán nì lǚ qíng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “凄然逆旅情”的相關詩句

    “凄然逆旅情”的關聯詩句

    網友評論


    * “凄然逆旅情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“凄然逆旅情”出自釋文珦的 《旅況》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品