“隔巷數聲雞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隔巷數聲雞”全詩
麥隴微通徑,桑林半閣梯。
過溪孤放犢,隔巷數聲雞。
全似桃源里,游人到欲迷。
分類:
《山村》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《山村》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
山村幾家住,
茅屋障春泥。
麥隴微通徑,
桑林半閣梯。
過溪孤放犢,
隔巷數聲雞。
全似桃源里,
游人到欲迷。
【中文譯文】
山村里有幾家人居住,
茅屋擋住春泥。
麥田小徑迂回曲折,
桑樹林中有半個樓閣的梯子。
穿過溪水,有只孤獨的小牛在放牧,
隔著巷子傳來幾聲雞叫。
整個景象宛如桃源仙境,
讓游人進來就會迷失其中。
【詩意和賞析】
《山村》以寫實的手法描繪了一幅山村的景象,展示了淳樸自然的鄉村風光。詩中以簡練的語言和真實的細節勾勒出了山村的面貌。
詩的開頭,作者以簡潔的語句表達了山村中幾戶人家的居住情景,茅屋擋住春泥,顯露出質樸和樸素的生活環境。接著,通過描繪麥田小徑和桑樹林中的樓閣梯子,展現了山村的自然景觀和人文風貌。這里的景物描寫樸實自然,沒有繁復的修飾,給人以親切和寧靜的感受。
接下來,詩中描繪了穿過溪水的孤獨小牛和遠處巷子里幾聲雞叫,通過這些生動的細節,進一步強調了山村的寧靜和人煙稀少的特點。這種孤獨和寧靜的氛圍,使得整個山村都如同桃源般的美好。
整首詩以簡潔明快的語言,通過真實的描寫展現了山村的自然風光和宜人的生活環境。同時,詩中透露出一種迷人而難以抵擋的魅力,吸引著游人前來欣賞和探索。通過描繪山村的景色和特點,詩人表達了對鄉村生活的喜愛和對寧靜自然環境的向往。
《山村》以簡潔的語言和真實的描寫,展示了山村的美麗和寧靜,傳遞了對自然和淳樸生活的贊美。這首詩詞充滿了詩人對鄉村風光的熱愛和對人間美好的向往,給讀者帶來了一種寧靜和溫馨的心境。
“隔巷數聲雞”全詩拼音讀音對照參考
shān cūn
山村
shān cūn jǐ jiā zhù, máo wū zhàng chūn ní.
山村幾家住,茅屋障春泥。
mài lǒng wēi tōng jìng, sāng lín bàn gé tī.
麥隴微通徑,桑林半閣梯。
guò xī gū fàng dú, gé xiàng shù shēng jī.
過溪孤放犢,隔巷數聲雞。
quán shì táo yuán lǐ, yóu rén dào yù mí.
全似桃源里,游人到欲迷。
“隔巷數聲雞”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。