• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “衣傳方石偈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    衣傳方石偈”出自宋代釋文珦的《送友人住海寺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī chuán fāng shí jì,詩句平仄:平平平平仄。

    “衣傳方石偈”全詩

    《送友人住海寺》
    海上蓮花國,初從太守招。
    衣傳方石偈,舟泊丈亭潮。
    漁子應焚簄,鮫人擬獻綃。
    他時思舊社,無奈寄書遙。

    分類:

    《送友人住海寺》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《送友人住海寺》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    送友人去住海上的寺廟,
    初次從太守那里得到邀請。
    他身上穿著方石偈衣,
    船只停泊在丈亭潮水中。
    當地的漁民應該焚燒香爐,
    海中的鮫人準備獻上絲綢。
    他將來想起我們過去的交往,
    可惜只能通過遠方的書信。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者送別一位友人前往海上的寺廟。友人初次被太守邀請前往這個地方,他身上穿著特殊的方石偈衣,乘船停泊在丈亭潮水中。詩中提到當地的漁民應該燒香祭祀,而海中的鮫人則準備獻上絲綢作為禮物。雖然友人將來會懷念他們過去的交往,但遺憾的是只能通過遠方的書信保持聯系。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了送別友人的場景,通過描寫細節和意象,展現了海上佛寺的景色和氛圍。作者用寥寥數語刻畫了友人的身份和他的準備,如方石偈衣和船只停泊的丈亭潮水。通過漁民焚香和鮫人獻綃的描寫,詩中呈現了當地的宗教氛圍和海洋文化。最后,作者表達了對友人的思念和遙遠的書信傳情之情。整首詩詞簡潔明快,意境清新,傳遞了友情和離別的情感,讓讀者在閱讀中感受到一種淡淡的禪意和思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “衣傳方石偈”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yǒu rén zhù hǎi sì
    送友人住海寺

    hǎi shàng lián huā guó, chū cóng tài shǒu zhāo.
    海上蓮花國,初從太守招。
    yī chuán fāng shí jì, zhōu pō zhàng tíng cháo.
    衣傳方石偈,舟泊丈亭潮。
    yú zi yīng fén hù, jiāo rén nǐ xiàn xiāo.
    漁子應焚簄,鮫人擬獻綃。
    tā shí sī jiù shè, wú nài jì shū yáo.
    他時思舊社,無奈寄書遙。

    “衣傳方石偈”平仄韻腳

    拼音:yī chuán fāng shí jì
    平仄:平平平平仄
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “衣傳方石偈”的相關詩句

    “衣傳方石偈”的關聯詩句

    網友評論


    * “衣傳方石偈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“衣傳方石偈”出自釋文珦的 《送友人住海寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品