“韶陽拄杖頭邊眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“韶陽拄杖頭邊眼”出自宋代釋心月的《偈頌一百五十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sháo yáng zhǔ zhàng tóu biān yǎn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“韶陽拄杖頭邊眼”全詩
《偈頌一百五十首》
未出胞胎事已蹉,出胞胎后轉譊訛。
韶陽拄杖頭邊眼,供佛燒香不在多。
韶陽拄杖頭邊眼,供佛燒香不在多。
分類:
《偈頌一百五十首》釋心月 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百五十首》是宋代釋心月的作品。這首詩詞探討了人生的起源和存在意義,以及對佛教信仰的思考。
譯文:
離開母胎之前已迷失,
踏入人世后又迷惑。
我在韶陽拄著杖頭,
眼神凝視遠方,
供奉佛陀,燒香虔誠,
并不在于數量的多寡。
詩意:
這首詩詞以一種隱喻的方式表達了生命的無常和迷茫。詩人通過描述從未出生到出生后的迷惘之旅,觸及了人類存在的根本問題。他在文中提到自己站在韶陽,拄著杖頭,凝視著遠方,這可以理解為他在人生旅途中的思考和探索。最后,詩人強調了對佛教的虔誠,提醒人們真正的信仰并非在于形式上的繁多,而是內心的專注和奉獻。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,勾勒出一個關于人生和信仰的哲思圖景。詩人以生命的起源和迷失為引子,引發讀者對存在的思考。他通過描述自己在韶陽的情景,表達了對遠方的向往和對未知的探索。最后,他用供佛燒香的形象傳達了對信仰的真誠和內心的寧靜。整首詩詞在景物描寫和情感表達上都相對簡練,但卻能引發讀者對生命意義和信仰的思索,體現了佛教文化中的禪意和深邃。
“韶陽拄杖頭邊眼”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi wǔ shí shǒu
偈頌一百五十首
wèi chū bāo tāi shì yǐ cuō, chū bāo tāi hòu zhuǎn náo é.
未出胞胎事已蹉,出胞胎后轉譊訛。
sháo yáng zhǔ zhàng tóu biān yǎn, gòng fó shāo xiāng bù zài duō.
韶陽拄杖頭邊眼,供佛燒香不在多。
“韶陽拄杖頭邊眼”平仄韻腳
拼音:sháo yáng zhǔ zhàng tóu biān yǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“韶陽拄杖頭邊眼”的相關詩句
“韶陽拄杖頭邊眼”的關聯詩句
網友評論
* “韶陽拄杖頭邊眼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“韶陽拄杖頭邊眼”出自釋心月的 《偈頌一百五十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。