“能與麼去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“能與麼去”出自宋代釋心月的《六代祖師贊》,
詩句共4個字,詩句拼音為:néng yǔ mó qù,詩句平仄:平仄平仄。
“能與麼去”全詩
《六代祖師贊》
能與麼去,能與麼回。
青松郁密,白發摧頹。
嶺南消息幾時來。
青松郁密,白發摧頹。
嶺南消息幾時來。
分類:
《六代祖師贊》釋心月 翻譯、賞析和詩意
《六代祖師贊》是一首宋代詩詞,作者是釋心月。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
能與麼去,能與麼回。
青松郁密,白發摧頹。
嶺南消息幾時來。
詩意:
這首詩詞表達了作者對故鄉的思念和對時光流轉的感慨。詩中描述了作者離開故鄉的心情和對歸鄉的期盼,以及在離開的過程中所觸發的對時光流逝和人事變遷的思考。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對故鄉的思念和對歸鄉的渴望。詩的前兩句“能與麼去,能與麼回”,表達了作者對離去和歸來的可能性的期盼。這兩句短小的詩句中使用了重復的句式和韻律,使整首詩具有鮮明的節奏感。
接下來的兩句“青松郁密,白發摧頹”則通過對青松和白發的描繪,展示了時間的流逝和人的老去。青松郁密象征著生機和青春,而白發則是時光的痕跡和歲月的沉淀。這兩句詩通過對自然景物的描繪,暗示了人生的無常和變化。
最后一句“嶺南消息幾時來”,表達了作者對故鄉消息的期盼。這句話暗示著作者已經離開了故鄉,希望能夠盡快聽到來自故鄉的消息,回到故土。
整首詩通過簡潔的語言和意象的運用,傳達了作者對故鄉的思念、對時光流轉的感慨以及對歸鄉的期盼。詩中蘊含了對生命和時間的深刻思考,展現了離愁和鄉愁的情感,給人以深思和共鳴。
“能與麼去”全詩拼音讀音對照參考
liù dài zǔ shī zàn
六代祖師贊
néng yǔ mó qù, néng yǔ mó huí.
能與麼去,能與麼回。
qīng sōng yù mì, bái fà cuī tuí.
青松郁密,白發摧頹。
lǐng nán xiāo xī jǐ shí lái.
嶺南消息幾時來。
“能與麼去”平仄韻腳
拼音:néng yǔ mó qù
平仄:平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“能與麼去”的相關詩句
“能與麼去”的關聯詩句
網友評論
* “能與麼去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“能與麼去”出自釋心月的 《六代祖師贊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。