“沒弦琴三弄五弄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沒弦琴三弄五弄”出自宋代釋心月的《寄蔣山癡絕和尚》,
詩句共7個字,詩句拼音為:méi xián qín sān nòng wǔ nòng,詩句平仄:平平平平仄仄仄。
“沒弦琴三弄五弄”全詩
《寄蔣山癡絕和尚》
沒弦琴三弄五弄,無孔笛一聲兩聲。
明月浮空天似水,長安歸夢恰三更。
明月浮空天似水,長安歸夢恰三更。
分類:
《寄蔣山癡絕和尚》釋心月 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄蔣山癡絕和尚》
中文譯文:
沒有琴弦的琴彈了三弄、五弄,
沒有孔的笛吹了一聲、兩聲。
明亮的月亮漂浮在空中,宛如水面,
長安的歸夢正好在深夜三更。
詩意:
這首詩是宋代釋心月所作,描繪了一種寄托思念之情的意境。詩中通過琴和笛來象征與遠方相隔的心靈交流,表達了對遠方朋友的思念之情。作者以明亮的月亮和深夜的時刻作為背景,營造出一種寂靜、幽雅的氛圍,使讀者能夠感受到詩人內心深處的孤獨和思念。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了作者深情的思念之情。沒有琴弦的琴和沒有孔的笛,象征著遠方友人的存在,雖然無法直接相見,卻能通過心靈的交流傳遞情感。明亮的月亮浮空天空,宛如水面的意象,增添了詩意的唯美和虛幻感。長安歸夢恰逢三更,揭示了詩人在深夜時刻思念遠方友人的心情。整首詩以簡潔明快的語言,通過對琴、笛、月亮和深夜的描繪,將思念之情表達得淋漓盡致,給人一種清新、凄美的感覺。
這首詩詞充滿了禪意和隱逸的情懷,展現了宋代文人的清秀風雅。通過對琴、笛、月亮等意象的運用,詩人將內心的情感和對遠方友人的思念融入到自然景物中,使詩詞具有了深遠的意境和思考空間。整首詩行井然有序,用詞簡練,給人以悠遠、空靈的感受,同時又流露出一種深情厚意,給讀者帶來一種思考和共鳴的機會。
“沒弦琴三弄五弄”全詩拼音讀音對照參考
jì jiǎng shān chī jué hé shàng
寄蔣山癡絕和尚
méi xián qín sān nòng wǔ nòng, wú kǒng dí yī shēng liǎng shēng.
沒弦琴三弄五弄,無孔笛一聲兩聲。
míng yuè fú kōng tiān shì shuǐ, cháng ān guī mèng qià sān gēng.
明月浮空天似水,長安歸夢恰三更。
“沒弦琴三弄五弄”平仄韻腳
拼音:méi xián qín sān nòng wǔ nòng
平仄:平平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“沒弦琴三弄五弄”的相關詩句
“沒弦琴三弄五弄”的關聯詩句
網友評論
* “沒弦琴三弄五弄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沒弦琴三弄五弄”出自釋心月的 《寄蔣山癡絕和尚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。