• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “家風從此轉凄涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    家風從此轉凄涼”出自宋代釋心月的《溪翁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiā fēng cóng cǐ zhuǎn qī liáng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “家風從此轉凄涼”全詩

    《溪翁》
    水落曾知杓柄長,家風從此轉凄涼
    有時浪起無風處,冷看截流人自忙。

    分類:

    《溪翁》釋心月 翻譯、賞析和詩意

    《溪翁》是宋代釋心月創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    曾經看到水退去,才知道杓子的柄是那么長。
    家族的風氣從那時起變得凄涼。
    有時候浪涌起來,沒有風的地方,
    冷漠地看著斷流的人們自顧忙碌。

    詩意:
    這首詩以自然景觀為背景,通過描繪溪水退去的情景,表達了一種變遷和沉寂的主題。詩人通過觀察水流的退去,意識到杓子柄的長度,暗喻人們對家族傳統的認知和理解是有限的。家族的風氣在某一時刻發生了轉變,變得凄涼而無望。詩中還描述了一種冷漠的態度,當浪涌起來時,即使沒有外在的刺激,人們仍然忙碌著,似乎沒有時間關注周圍的變化。

    賞析:
    《溪翁》通過簡潔而富有意象的語言,表達了對家族傳統和人類行為的思考。水落的景象暗喻著人們對真相的認知有限,某些事物的本質只有在特定的時刻才能顯露出來。家風的轉變象征著家族價值觀的演變和衰落,給人一種凄涼和無奈的感覺。詩中的浪涌與無風形成對比,暗示著人們的行為和情感的波動,并表達了一種對于社會冷漠和繁忙的批判態度。整首詩以簡潔的句式和形象的描寫展現了作者對于人生變遷和人情世故的思考,引發讀者對于人類行為和社會現象的深入思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “家風從此轉凄涼”全詩拼音讀音對照參考

    xī wēng
    溪翁

    shuǐ luò céng zhī biāo bǐng zhǎng, jiā fēng cóng cǐ zhuǎn qī liáng.
    水落曾知杓柄長,家風從此轉凄涼。
    yǒu shí làng qǐ wú fēng chù, lěng kàn jié liú rén zì máng.
    有時浪起無風處,冷看截流人自忙。

    “家風從此轉凄涼”平仄韻腳

    拼音:jiā fēng cóng cǐ zhuǎn qī liáng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “家風從此轉凄涼”的相關詩句

    “家風從此轉凄涼”的關聯詩句

    網友評論


    * “家風從此轉凄涼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“家風從此轉凄涼”出自釋心月的 《溪翁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品