“年老心孤怕別離”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年老心孤怕別離”出自宋代釋行海的《送侄孫周上人歸剡余亦入吳門》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nián lǎo xīn gū pà bié lí,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“年老心孤怕別離”全詩
《送侄孫周上人歸剡余亦入吳門》
年老心孤怕別離,天涯唯有影相隨。
子今皈去重來日,須及梅花未放時。
子今皈去重來日,須及梅花未放時。
分類:
《送侄孫周上人歸剡余亦入吳門》釋行海 翻譯、賞析和詩意
《送侄孫周上人歸剡余亦入吳門》是宋代釋行海所作的一首詩詞。詩意表達了作者年事已高、孤獨感和對別離的憂慮,以及對親人離去的思念之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
年老心孤怕別離,
天涯唯有影相隨。
子今皈去重來日,
須及梅花未放時。
詩意:
作者年事已高,感到孤獨,并對將要離別感到擔憂。他意識到生命的終點已經臨近,感嘆自己在天涯漂泊之際只有自己的影子作伴。他送侄孫周上人離去,希望在他重返時光的日子里能夠相聚。他希望能夠在梅花未放之時與侄孫團聚,梅花可能象征著新的開始和希望。
賞析:
這首詩詞表達了作者對年老孤獨和離別的憂慮,以及對親人的思念之情。通過描繪自己在天涯漂泊時只有自己的影子相伴,作者展現了內心的孤獨和無助。同時,作者通過送侄孫離去的場景,表達了對親人的深情厚意,希望在未來的某一天能夠與他再次團聚。最后一句以梅花為象征,表達了對新的開始和希望的期待。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對離別和孤獨的描繪,傳達了作者對親情和生命的思考和關懷。
“年老心孤怕別離”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhí sūn zhōu shàng rén guī shàn yú yì rù wú mén
送侄孫周上人歸剡余亦入吳門
nián lǎo xīn gū pà bié lí, tiān yá wéi yǒu yǐng xiāng suí.
年老心孤怕別離,天涯唯有影相隨。
zi jīn guī qù chóng lái rì, xū jí méi huā wèi fàng shí.
子今皈去重來日,須及梅花未放時。
“年老心孤怕別離”平仄韻腳
拼音:nián lǎo xīn gū pà bié lí
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“年老心孤怕別離”的相關詩句
“年老心孤怕別離”的關聯詩句
網友評論
* “年老心孤怕別離”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“年老心孤怕別離”出自釋行海的 《送侄孫周上人歸剡余亦入吳門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。