• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “燕子不皈人欲去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    燕子不皈人欲去”出自宋代釋行海的《題靈溪蘭若壁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yàn zi bù guī rén yù qù,詩句平仄:仄仄平平仄仄。

    “燕子不皈人欲去”全詩

    《題靈溪蘭若壁》
    又逢春色在君家,碧草籠煙帶淺沙。
    燕子不皈人欲去,小窗寂寞海棠花。

    分類:

    《題靈溪蘭若壁》釋行海 翻譯、賞析和詩意

    《題靈溪蘭若壁》是一首宋代詩詞,作者是釋行海。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    又逢春色在君家,
    碧草籠煙帶淺沙。
    燕子不皈人欲去,
    小窗寂寞海棠花。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個春天的景象。詩人來到朋友的家中,發現春天的美景正洋溢在他的庭院里。綠草如茵,輕煙繚繞,還夾雜著一些淺沙。然而,燕子并不留戀這里,似乎想要離開。小窗戶敞開著,里面寂寞無人,唯有海棠花盛開著,顯得格外蕭瑟。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言勾勒出了一幅春景圖。詩人通過描寫春天的景色和環境,表達了自己對離別的思念和寂寞的感受。

    首先,詩人通過描述碧草、輕煙和淺沙,將春天的美景展現在讀者面前。碧草代表著生機和希望,輕煙則增添了一絲朦朧的意境,淺沙則讓人感受到清新的氣息。這樣的描繪讓讀者仿佛置身于春天的氛圍中,感受到春天的美好與活力。

    然而,詩中的燕子卻不再留在這里,它們似乎已決定要離開。燕子是春天的使者,它們的離去暗示著春天的短暫和逝去,也象征著離別和別離之情。燕子的不再停留,與后文中小窗寂寞的描繪相呼應,更加強調了離別和孤寂的主題。

    最后,詩人以小窗寂寞和海棠花的盛開作為結尾。小窗寂寞,形容了屋內空空蕩蕩、無人的狀態,給人一種冷清和凄涼的感覺。而海棠花的盛開,則凸顯了孤寂和離別的氛圍。海棠花開在空曠的小窗旁,形成了鮮明的對比,更加突出了離別和寂寞的主題。

    整首詩詞通過簡練的語言和細膩的描寫,將春天的美景與離別的情愫相結合,表達了作者對離別和寂寞的深切感受,給人以思索和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “燕子不皈人欲去”全詩拼音讀音對照參考

    tí líng xī lán rě bì
    題靈溪蘭若壁

    yòu féng chūn sè zài jūn jiā, bì cǎo lóng yān dài qiǎn shā.
    又逢春色在君家,碧草籠煙帶淺沙。
    yàn zi bù guī rén yù qù, xiǎo chuāng jì mò hǎi táng huā.
    燕子不皈人欲去,小窗寂寞海棠花。

    “燕子不皈人欲去”平仄韻腳

    拼音:yàn zi bù guī rén yù qù
    平仄:仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “燕子不皈人欲去”的相關詩句

    “燕子不皈人欲去”的關聯詩句

    網友評論


    * “燕子不皈人欲去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“燕子不皈人欲去”出自釋行海的 《題靈溪蘭若壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品