“塞北風寒雁字稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“塞北風寒雁字稀”出自宋代釋行海的《晚興》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sài běi fēng hán yàn zì xī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“塞北風寒雁字稀”全詩
《晚興》
塞北風寒雁字稀,群鴉日暮貼云飛。
畫船皈后水天碧,隔岸鐘聲出翠微。
畫船皈后水天碧,隔岸鐘聲出翠微。
分類:
《晚興》釋行海 翻譯、賞析和詩意
《晚興》是一首宋代詩詞,作者是釋行海。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晚風吹過寒冷的北方,雁兒孤零地在天空中飛翔,它們形成了稀疏的字跡。夜幕降臨,烏鴉群在云間迅速飛行。遠處的畫船回到了港口,天空和水面都呈現出湛藍的顏色。在對岸,隔著碧綠的微波,鐘聲傳來。
這首詩描繪了一個冷寂的傍晚景象。北方的寒風吹拂著大地,雁兒孤獨地在空中飛行,它們的形狀就像稀疏的字跡一樣。夜幕降臨時,烏鴉群快速地飛過,仿佛貼著云彩。遠處的畫船回到了港口,水天相接處呈現出寶藍色的美麗景象。在對岸,透過碧波,傳來了鐘聲的悠揚。
這首詩以簡潔明快的筆觸描繪了自然景色和時間的變化。北方的風寒和孤雁的飛行,與夜幕降臨時烏鴉群的飛行形成對比,傳達出一種孤獨和寂寞的情感。畫船回到港口,水天相接處的湛藍色給人以寧靜和美麗的感覺。對岸的鐘聲則使整個畫面更加生動,同時也增添了一絲神秘感。
這首詩通過對自然景色的描繪,展示了作者對大自然和時間流轉的敏銳觀察。同時,通過對孤雁、烏鴉、畫船和鐘聲的描寫,表達了作者對孤獨、寂寞和寧靜之美的思考和感悟。整首詩以簡練的語言傳遞出一種深沉的詩意,給人以思考和共鳴的空間。
“塞北風寒雁字稀”全詩拼音讀音對照參考
wǎn xìng
晚興
sài běi fēng hán yàn zì xī, qún yā rì mù tiē yún fēi.
塞北風寒雁字稀,群鴉日暮貼云飛。
huà chuán guī hòu shuǐ tiān bì, gé àn zhōng shēng chū cuì wēi.
畫船皈后水天碧,隔岸鐘聲出翠微。
“塞北風寒雁字稀”平仄韻腳
拼音:sài běi fēng hán yàn zì xī
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“塞北風寒雁字稀”的相關詩句
“塞北風寒雁字稀”的關聯詩句
網友評論
* “塞北風寒雁字稀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“塞北風寒雁字稀”出自釋行海的 《晚興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。