• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今日已無榮辱念”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今日已無榮辱念”出自宋代釋行海的《丁未昏》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīn rì yǐ wú róng rǔ niàn,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “今日已無榮辱念”全詩

    《丁未昏》
    異鄉芳草故鄉情,聞道煙烽滿舊京。
    林下豈無賢圣跡,城中唯有管弦聲。
    水流云散成寥落,花笑鶯啼做太平。
    今日已無榮辱念,此山深處寄浮生。

    分類:

    《丁未昏》釋行海 翻譯、賞析和詩意

    《丁未昏》是宋代釋行海創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    異鄉芳草故鄉情,
    聞道煙烽滿舊京。
    林下豈無賢圣跡,
    城中唯有管弦聲。
    水流云散成寥落,
    花笑鶯啼做太平。
    今日已無榮辱念,
    此山深處寄浮生。

    詩意:
    《丁未昏》以異鄉之景為背景,表達了作者對故鄉的思念之情。詩中提到了煙烽滿舊京的消息,暗示著戰亂的發生。然而,在林下卻仍然保留著賢圣的痕跡,顯示出文化的傳承和歷史的存在。與之形成鮮明對比的是城中的管弦聲,暗示著繁華和享樂的存在。水流云散,花笑鶯啼,表達了寧靜和和諧的景象,寄托了對太平盛世的向往。最后兩句表達了作者已經超越了榮辱之念,將自己的人生寄托于深山之中。

    賞析:
    《丁未昏》以簡潔的語言表達了作者對故鄉的思念和對太平盛世的向往。詩中運用了對比的手法,通過異鄉與故鄉、林下與城中、水流云散與花笑鶯啼的對比,展現了動蕩與寧靜、繁華與深山的鮮明對照。詩中的意象生動而富有感染力,讀者可以感受到作者對故鄉的深情厚意,以及對和平安寧的向往。

    整首詩以自然景物和人文環境的描繪,折射出作者內心的情感和思考。通過對賢圣跡的提及,詩人表達了對文化傳統的珍視和對歷史的敬仰。而城中的管弦聲則代表了繁華和享樂,與深山的寧靜形成了鮮明的對比。最后兩句表達了作者已經超越了個人的榮辱之念,將自己的人生境界寄托于深山之中,尋求內心的平靜和寧靜。

    《丁未昏》以簡練的語言表達出詩人對故鄉的眷戀和對太平世界的向往,同時通過對比的手法,展示了動蕩與寧靜、繁華與深山的對照,給人以深思和共鳴。這首詩詞不僅具有情感的表達,也蘊含了對歷史、文化和人生境界的思考,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今日已無榮辱念”全詩拼音讀音對照參考

    dīng wèi hūn
    丁未昏

    yì xiāng fāng cǎo gù xiāng qíng, wén dào yān fēng mǎn jiù jīng.
    異鄉芳草故鄉情,聞道煙烽滿舊京。
    lín xià qǐ wú xián shèng jī, chéng zhōng wéi yǒu guǎn xián shēng.
    林下豈無賢圣跡,城中唯有管弦聲。
    shuǐ liú yún sàn chéng liáo luò, huā xiào yīng tí zuò tài píng.
    水流云散成寥落,花笑鶯啼做太平。
    jīn rì yǐ wú róng rǔ niàn, cǐ shān shēn chù jì fú shēng.
    今日已無榮辱念,此山深處寄浮生。

    “今日已無榮辱念”平仄韻腳

    拼音:jīn rì yǐ wú róng rǔ niàn
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰  (仄韻) 去聲十七霰  (仄韻) 去聲二十九艷   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今日已無榮辱念”的相關詩句

    “今日已無榮辱念”的關聯詩句

    網友評論


    * “今日已無榮辱念”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今日已無榮辱念”出自釋行海的 《丁未昏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品