“小春天氣野花紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小春天氣野花紅”全詩
人生莫羨倉中鼠,世事須知塞上翁。
大雪風光寒草綠,小春天氣野花紅。
高堂白首無來信,一點鄉心逐塞鴻。
分類:
《十月吳中感懷》釋行海 翻譯、賞析和詩意
《十月吳中感懷》是宋代釋行海創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
耳熱酣歌向朔風,
山河澤國舊吳宮。
人生莫羨倉中鼠,
世事須知塞上翁。
大雪風光寒草綠,
小春天氣野花紅。
高堂白首無來信,
一點鄉心逐塞鴻。
中文譯文:
耳朵因熱而發燙,我高聲歌唱向著北方的寒風,
回想起昔日繁榮的吳宮、壯麗的山河和肥沃的土地。
人生中不要羨慕倉中的老鼠,
應當明白世事的真相,像住在邊塞的老人一樣。
大雪覆蓋下的風景中,寒冷的地面上綠草依然生長,
早春的天氣中,野花綻放著鮮紅的色彩。
高堂里的白發老人沒有收到家鄉的來信,
只有一顆鄉愁隨著飛越邊塞的大雁飄蕩。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對故鄉的思念之情以及對人生和世事的深刻思考。
首先,作者借助自己耳熱的感覺來描繪自己高歌的情景,表達了他對北方邊塞的向往和追求。他回憶起了昔日吳宮的繁華和山河的壯麗,展現了對故土的深深眷戀。
其次,作者通過對比倉中老鼠和塞上翁的命運,表達了對人生的深刻啟示。他勸誡人們,不要嫉妒安逸的生活,而是要明白世事變幻無常,像邊塞的老人一樣,認識到生活中的艱辛和不易。
接著,作者描繪了大雪覆蓋下的寒冷風景和小春的野花盛開,通過自然景觀的變化,表達了生命的堅韌和希望的重生。盡管環境寒冷,但是大地上依然有綠草生長,春天即將到來,野花將會綻放。
最后,作者抒發了對家鄉的思念。高堂里的白發老人沒有收到家鄉的來信,只有鄉愁伴隨著飛越邊塞的大雁一起飄蕩。這表達了作者對家鄉的思念之情,同時也借此寄托了人們對故鄉的無限眷戀和對親人的期盼。
整首詩詞通過對自然景觀的描繪和對人生境遇的思考,表達了作者的情感和思想。它既展現了對故鄉的深深思念,也啟示了人們應當如何看待人生和世事的真相。同時,通過自然景觀的變化,詩詞傳遞了生命的頑強和希望的重生,給人以慰藉和勉勵。
“小春天氣野花紅”全詩拼音讀音對照參考
shí yuè wú zhōng gǎn huái
十月吳中感懷
ěr rè hān gē xiàng shuò fēng, shān hé zé guó jiù wú gōng.
耳熱酣歌向朔風,山河澤國舊吳宮。
rén shēng mò xiàn cāng zhōng shǔ, shì shì xū zhī sāi shàng wēng.
人生莫羨倉中鼠,世事須知塞上翁。
dà xuě fēng guāng hán cǎo lǜ, xiǎo chūn tiān qì yě huā hóng.
大雪風光寒草綠,小春天氣野花紅。
gāo táng bái shǒu wú lái xìn, yì diǎn xiāng xīn zhú sāi hóng.
高堂白首無來信,一點鄉心逐塞鴻。
“小春天氣野花紅”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。