“撞鐘擊鼓不知鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“撞鐘擊鼓不知鳴”出自宋代釋印肅的《頌證道歌·證道歌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhuàng zhōng jī gǔ bù zhī míng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“撞鐘擊鼓不知鳴”全詩
《頌證道歌·證道歌》
入深山,住蘭若,離色離聲無晝夜。
撞鐘擊鼓不知鳴,地轉天回全不怕。
撞鐘擊鼓不知鳴,地轉天回全不怕。
分類:
《頌證道歌·證道歌》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《頌證道歌·證道歌》是宋代釋印肅所創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
入深山,住蘭若,
離色離聲無晝夜。
撞鐘擊鼓不知鳴,
地轉天回全不怕。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人深山修行的場景。詩人進入深山,居住在蘭若(佛教修行的地方),超越了塵世的紛擾,與世隔絕。他在修行中拋離了世俗的色彩和喧囂的聲音,對白天和黑夜已無所謂的概念。撞擊的鐘聲和擊打的鼓聲仿佛并未發出,因為他已經達到了超脫的境地。地球自轉,天空轉動,他卻毫不畏懼。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人在修行中的超脫和自在。通過選擇住在深山蘭若,詩人將自己與塵世隔絕,追求心靈的寧靜。他脫離了塵囂和物質的誘惑,摒棄了對外界色彩和聲音的感知。對于鐘聲和鼓聲,他已經超越了物質世界的束縛,不再受其影響。他的修行讓他的心靈與宇宙相融合,不畏懼地球的自轉和天空的轉動。
整首詩詞流露出一種超然的境界,突出了詩人對塵世的超越與解脫。通過深山修行的場景,表達了對于修行者來說,內心的平靜和寧靜比外界的喧囂更為重要。詩詞中的意象和對時間的感知展示了作者對于人生和宇宙的思考,體現了佛教修行追求解脫的精神。整首詩詞簡潔而深遠,讓讀者感受到了超脫塵世的修行境界。
“撞鐘擊鼓不知鳴”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
頌證道歌·證道歌
rù shēn shān, zhù lán rě,
入深山,住蘭若,
lí sè lí shēng wú zhòu yè.
離色離聲無晝夜。
zhuàng zhōng jī gǔ bù zhī míng,
撞鐘擊鼓不知鳴,
dì zhuàn tiān huí quán bù pà.
地轉天回全不怕。
“撞鐘擊鼓不知鳴”平仄韻腳
拼音:zhuàng zhōng jī gǔ bù zhī míng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“撞鐘擊鼓不知鳴”的相關詩句
“撞鐘擊鼓不知鳴”的關聯詩句
網友評論
* “撞鐘擊鼓不知鳴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“撞鐘擊鼓不知鳴”出自釋印肅的 《頌證道歌·證道歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。