“藥山紫玉意和同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“藥山紫玉意和同”全詩
聲中露體希人會,藥山紫玉意和同。
分類:
《頌古九十八首》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《頌古九十八首》是宋代釋印肅創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自從迷失了神奇的啟迪,
我就害怕黑暗的阻礙。
我一直堅持正直的道路,
即使我失去了聽覺和視力。
我的聲音中流露出真實的心聲,
希望能夠贏得他人的理解。
就像藥山上那塊紫色的玉石,
我與他們心意相通,互相理解。
詩意:
這首詩詞表達了作者追求真實和克服困難的決心。盡管作者失去了聽覺和視力,他依然堅持追求正直的道路,不畏黑暗的阻礙。他希望通過自己的聲音表達內心的真實感受,并期望他人能夠理解和接納他。藥山上的紫玉象征著寶貴而珍稀的東西,作者將自己與之相比,表達了他與他人之間心靈的交流和共鳴。
賞析:
這首詩詞以簡練而深刻的語言,表達了作者內心的堅定和追求。作者通過自我反思,表達了自己對困境的恐懼和對克服困難的決心。盡管失去了兩個重要的感官,作者仍然堅守著自己的信念,以聲音和心靈的交流來與他人溝通。在詩詞的最后,作者用藥山上的紫玉來比喻自己與他人之間的心意相通,傳達了希望獲得他人理解和接納的心愿。
這首詩詞通過簡潔而有力的語言,展現了作者對人性的思考和對真實內心的追求。同時,它也反映了人們在面對困難和挫折時,仍然能夠堅持自我,尋求心靈上的共鳴和理解。整首詩詞抒發了一種積極向上的情感,鼓勵人們在逆境中堅持追求真實和良善,同時也倡導了互相理解和共享心靈的重要性。
“藥山紫玉意和同”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ jiǔ shí bā shǒu
頌古九十八首
zì mèi líng xìng pà hēi fēng, xiàng tā zhí dào zhuǎn máng lóng.
自昧靈興怕黑風,向他直道轉盲聾。
shēng zhōng lù tǐ xī rén huì, yào shān zǐ yù yì hé tóng.
聲中露體希人會,藥山紫玉意和同。
“藥山紫玉意和同”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。