“恐參未徹滯疑情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恐參未徹滯疑情”出自宋代釋印肅的《頌古九十八首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kǒng cān wèi chè zhì yí qíng,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“恐參未徹滯疑情”全詩
《頌古九十八首》
無相光中罕遇人,恐參未徹滯疑情。
橫推直截何干礙,碾出靈明耀日新。
橫推直截何干礙,碾出靈明耀日新。
分類:
《頌古九十八首》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《頌古九十八首》是宋代釋印肅的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對古人智慧和成就的贊美和敬仰之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
無相光中罕遇人,
恐參未徹滯疑情。
橫推直截何干礙,
碾出靈明耀日新。
詩意:
在無相光明的境界中,很少能夠遇到像古人那樣卓越的人物。
我擔心自己的參悟還沒有完全通達,心中充滿了懷疑之情。
然而,無論是推陳出新還是直截了當的表達,都不能成為阻礙。
只有通過碾磨,才能產生靈明的智慧,照耀出嶄新的光輝。
賞析:
這首詩詞以樸實而深沉的語言表達了作者對古代偉大智慧的景仰和對自身修行的思考。無相光明象征著超越塵世的境界,而在這個境界之中,能夠遇到真正優秀的人才是罕見的。作者對自己的領悟感到擔憂,懷疑自己是否還有所欠缺。然而,作者也指出,無論是推陳出新還是直截了當地表達思想,都不應該成為阻礙。通過不斷地碾磨,才能產生靈明的智慧,照耀出嶄新的光輝。這種靈明的智慧需要不斷地打磨和修煉,才能在日新月異的世界中持續閃耀。
這首詩詞通過簡潔有力的表達,傳達了作者對古代智慧的贊美和對自身修行的思考。它啟示人們在追求智慧和成就的道路上,需要持續不斷地努力和思考,才能在無盡的光明中找到真正的智慧之光。這種智慧不僅要超越自身的限制,還要能夠與現實世界相結合,產生實際的價值和影響。
“恐參未徹滯疑情”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ jiǔ shí bā shǒu
頌古九十八首
wú xiāng guāng zhōng hǎn yù rén, kǒng cān wèi chè zhì yí qíng.
無相光中罕遇人,恐參未徹滯疑情。
héng tuī zhí jié hé gān ài, niǎn chū líng míng yào rì xīn.
橫推直截何干礙,碾出靈明耀日新。
“恐參未徹滯疑情”平仄韻腳
拼音:kǒng cān wèi chè zhì yí qíng
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“恐參未徹滯疑情”的相關詩句
“恐參未徹滯疑情”的關聯詩句
網友評論
* “恐參未徹滯疑情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“恐參未徹滯疑情”出自釋印肅的 《頌古九十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。