“賣金須是買金人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賣金須是買金人”全詩
賣金須是買金人,這裹若真不相識。
分類:
《頌古九十八首》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《頌古九十八首》是宋代釋印肅所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
云無蹤兮雨無跡,
譯文:云彩無蹤跡,雨水無痕跡,
詩意:這兩句描繪了云和雨的神秘和無形之處。云彩飄渺無蹤,雨水降臨無痕,暗示著事物的變幻無常,人生的不可預測性。它們象征著世間的繁華與消逝,流轉不息的生命之美。
事理綿綿有何極。
譯文:事物的道理連綿不絕,有何極致。
詩意:這句表達了作者對事物的思考和探索。事理指的是事物的道理、規律和內在聯系,它們在世間不斷延續、演變。作者表達了對于事物無盡的追問和思索:宇宙的奧秘究竟有何極致,事理的延綿是否有盡頭?這種思考反映了詩人對于宇宙和生命的深刻思索和追求。
賣金須是買金人,
譯文:賣金的必須是買金的人,
詩意:這句詩意呼應了上一句的思考,揭示了人生的現實和無常。賣金指的是賣出黃金的人,買金指的是購買黃金的人。這句詩意暗示人們在人生中的交往與互動,強調了人與人之間的關系和交往的互惠性質。生活中的種種交往與互動,都需要相互合作、互相交流、互利共贏。
這裹若真不相識。
譯文:這里若真不相識。
詩意:這句表達了對于人際關系和相識的思考。這里指的是人與人之間的相遇和交往的場所,也可以理解為人生旅途中的某個階段。詩人表達了對于人際關系的疑問和思考,強調了人與人之間相互理解和認識的重要性。這句詩意呼應了前文,暗示了在人生的旅途中,我們應該真正了解和理解彼此,建立起真誠的人際關系。
這首詩詞通過對自然景物和人生哲理的描繪,表達了作者對于人生和宇宙的思考和追求。它展現了作者對于事物變幻的感慨,對于事理的深入思索,以及對于人際關系和相識的關注。這些詩意啟示著我們應該珍惜人與人之間的相互理解和合作,反思人生的意義和價值,以及追求對于宇宙和人生的深入思考和探索。
“賣金須是買金人”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ jiǔ shí bā shǒu
頌古九十八首
yún wú zōng xī yǔ wú jī, shì lǐ mián mián yǒu hé jí.
云無蹤兮雨無跡,事理綿綿有何極。
mài jīn xū shì mǎi jīn rén, zhè guǒ ruò zhēn bù xiāng shí.
賣金須是買金人,這裹若真不相識。
“賣金須是買金人”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。