“共喜免竛竮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共喜免竛竮”全詩
將虛卻作實,以平報不平。
分類:
《金剛隨機無盡頌·嘆仰流通》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《金剛隨機無盡頌·嘆仰流通》是宋代釋印肅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黃金般堅固的頌歌,無盡地回響著,
嘆息著向仰慕之心流傳。
共同慶幸解脫了束縛,超越了生死的限制。
將虛無轉化為實在,以平衡回應不公。
詩意:
這首詩以金剛隨機無盡頌為題,表達了一種追求超越凡塵、超越生死的心境。詩人通過借助金剛的形象,將內心的愿望和追求比喻為堅固不可摧毀的黃金,而這首頌歌就像是無盡地回響著對這種追求的嘆息。詩人共同慶幸自己解脫了束縛,超越了生死的名利之爭,進而將虛無轉化為實在,以平衡回應不公的現實。
賞析:
這首詩以金剛隨機無盡頌為題,采用了華麗的辭藻和隱喻的表達方式,讓詩詞充滿了超越凡塵的力量和意境。金剛代表著堅固和不可摧毀的形象,象征著詩人內心追求的目標。通過將金剛與隨機、無盡、嘆仰流通等詞語相結合,詩人表達了對超越生死、追求內心自由的追求和向往。
詩人在詩中也表達了對解脫和超越的慶幸之情。他認為只有解脫了名利的束縛,超越了生死的限制,才能真正實現內心的平衡與滿足。將虛無轉化為實在,可以理解為通過追求內心真實和追求精神層面的提升,使得自我與世界達到一種和諧的狀態。
整首詩詞意境高遠,表達了詩人對超越凡塵的向往和對內心自由的追求。同時,詩人也通過金剛的形象,暗示了追求超越的艱難和困難。整體上,這首詩詞富有哲理意味,給人以啟迪和思考。
“共喜免竛竮”全詩拼音讀音對照參考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng tàn yǎng liú tōng
金剛隨機無盡頌·嘆仰流通
gòng xǐ miǎn líng pīng, chāo yuè shēng sǐ míng.
共喜免竛竮,超越生死名。
jiāng xū què zuò shí, yǐ píng bào bù píng.
將虛卻作實,以平報不平。
“共喜免竛竮”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。