“實離貫穿理不俱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“實離貫穿理不俱”全詩
久停頑坐邪思起,返謗如來正覺虛。
分類:
《四字書窗以印實相》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《四字書窗以印實相》是宋代釋印肅所寫的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
窗戶上有四個字,代表著實相之印證。
實相滲透并貫穿了一切,萬物皆由實相所構成。
只有一個人直接領悟實相,與佛法相通。
長時間沉浸于坐禪修行中,邪念才會浮現,悟道的思緒也因此萌發。
然而,回頭誹謗如來的正覺,卻只是一種虛妄的表現。
詩意:
這首詩詞表達了對佛法中實相的思考和領悟。作者通過窗戶上的四個字來象征實相的印證。實相是佛法中的重要概念,指的是事物的真實本性和真相。作者認為實相貫穿萬物,是萬法的根本構成,只有直接領悟實相的人才能真正與佛法相通。然而,修行的過程中,邪念也會涌現出來,使人產生迷惑。作者警示人們要警惕自己回頭誹謗佛陀的正覺,因為那只是一種虛妄的表現。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言表達了佛法中實相的重要性和對修行者的警示。窗戶上的四個字象征著實相的印證,意味著實相是佛法修行的核心。詩中的一人直下體同渠,強調了直接領悟實相的重要性,與佛法相通的真正途徑。詩人通過久停頑坐邪思起的描寫,表現了修行者在坐禪修行過程中,被邪念所干擾和困擾的情景。最后,作者提醒人們要警惕回頭誹謗如來正覺的行為,這種行為只是一種虛妄的表現,與實相背道而馳。整首詩以簡潔的文字和深刻的寓意,傳達了對佛法修行者的啟示和警示,引導人們追求真實和正道。
“實離貫穿理不俱”全詩拼音讀音對照參考
sì zì shū chuāng yǐ yìn shí xiàng
四字書窗以印實相
shí lí guàn chuān lǐ bù jù, yī rén zhí xià tǐ tóng qú.
實離貫穿理不俱,一人直下體同渠。
jiǔ tíng wán zuò xié sī qǐ, fǎn bàng rú lái zhèng jué xū.
久停頑坐邪思起,返謗如來正覺虛。
“實離貫穿理不俱”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。