“三千大千兮周行獨立”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三千大千兮周行獨立”全詩
極理也妙得窮通,順事也聊分借借。
無象無私,何固何必。
娟娟印水之月魂,冉冉在華之春律。
巍巍堂堂兮煒煒煌煌,三千大千兮周行獨立。
分類:
《偈頌二百零五首》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《偈頌二百零五首》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
靈機未動,道環先入。
極理也妙得窮通,順事也聊分借借。
無象無私,何固何必。
娟娟印水之月魂,冉冉在華之春律。
巍巍堂堂兮煒煒煌煌,三千大千兮周行獨立。
詩意和賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有哲理的語言,表達了一種修行的心境和境界。
詩句開篇,表明了作者的心靈尚未動搖,而道的理念已經滲入其中。這里的"道環"意味著隨著日積月累的修行,道的理念已經深深融入作者的思想中。
接下來的幾句描述了修行的境界。無論是深究極致的理論還是應對瑣事時的隨意應變,都能妙得貫通。作者認為,無論何時何地,無論是面對理論還是實際生活中的瑣碎事務,都應該以一種開放的心態去對待,靈活應變。
接下來的兩句"無象無私,何固何必"表達了修行者應該超越形象和私欲的境界。在修行的道路上,超越個人的欲望和執著,追求心靈的純凈和解脫。
最后兩句"娟娟印水之月魂,冉冉在華之春律。巍巍堂堂兮煒煒煌煌,三千大千兮周行獨立",以形象的語言描繪了修行者的境界。月亮的倒影在水中閃爍,春天的律動漸漸涌動。修行者的境界高大而炫耀,超越塵世的束縛,獨立于三千大千世界之中。
總的來說,這首詩詞表達了修行者追求境界的追求和超越自我的意境。作者通過簡單而深刻的語言,展現了修行者應該有的心態和境界,提醒人們在塵世中尋找內心的平靜和解脫。
“三千大千兮周行獨立”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈頌二百零五首
líng jī wèi dòng, dào huán xiān rù.
靈機未動,道環先入。
jí lǐ yě miào dé qióng tōng, shùn shì yě liáo fēn jiè jiè.
極理也妙得窮通,順事也聊分借借。
wú xiàng wú sī, hé gù hé bì.
無象無私,何固何必。
juān juān yìn shuǐ zhī yuè hún, rǎn rǎn zài huá zhī chūn lǜ.
娟娟印水之月魂,冉冉在華之春律。
wēi wēi táng táng xī wěi wěi huáng huáng, sān qiān dà qiān xī zhōu xíng dú lì.
巍巍堂堂兮煒煒煌煌,三千大千兮周行獨立。
“三千大千兮周行獨立”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。