• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “六門氣秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    六門氣秋”出自宋代釋正覺的《偈頌二百零五首》, 詩句共4個字,詩句拼音為:liù mén qì qiū,詩句平仄:仄平仄平。

    “六門氣秋”全詩

    《偈頌二百零五首》
    愛結成身,想澄成界,從此漂流生死海。
    照徹靈源湛不渾,方知幻泡同無礙。
    六門氣秋,四大緣壞,了了一真常自在。
    明月混融兮雪蘆眼迷,清風相送兮夜船歸快。

    分類:

    《偈頌二百零五首》釋正覺 翻譯、賞析和詩意

    《偈頌二百零五首》是宋代釋正覺所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    愛結成身,想澄成界,從此漂流生死海。
    這句詩意呼應了佛教中的思想,表達了人們對于追求解脫與超越生死的渴望。通過愛的結合,思想的澄凈,我們才能在紛繁復雜的生死之海中漂流。

    照徹靈源湛不渾,方知幻泡同無礙。
    這句詩詞表達了對于真實本源的探求,只有透徹地照亮內心的靈性之源,才能認識到幻象與真實并無障礙。

    六門氣秋,四大緣壞,了了一真常自在。
    這句詩詞中的“六門氣秋”指的是六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)的感知漸漸衰退,而“四大緣壞”表示了身體的衰老和腐朽。通過這些現象的觀察,我們可以領悟到真實的常態自在。

    明月混融兮雪蘆眼迷,清風相送兮夜船歸快。
    這句詩詞描寫了一個田園詩般的美景,明月的光輝與雪白的蘆葦相互交融,形成了一種迷人的景象。同時,清風的吹拂也伴隨著夜船的歸來,給人一種寧靜和喜悅的感覺。

    這首詩詞通過佛教的哲學思想,表達了對人生、世界和自我的思考。作者以簡潔的語言,描繪了人們對解脫與超越的追求,對真實本源的探索以及對自在和寧靜的向往。整首詩詞以意境深遠、言簡意賅的方式,將佛教的智慧與美感融入其中,給人以啟迪和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “六門氣秋”全詩拼音讀音對照參考

    jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
    偈頌二百零五首

    ài jié chéng shēn, xiǎng chéng chéng jiè,
    愛結成身,想澄成界,
    cóng cǐ piāo liú shēng sǐ hǎi.
    從此漂流生死海。
    zhào chè líng yuán zhàn bù hún,
    照徹靈源湛不渾,
    fāng zhī huàn pào tóng wú ài.
    方知幻泡同無礙。
    liù mén qì qiū,
    六門氣秋,
    sì dà yuán huài, liǎo liǎo yī zhēn cháng zì zài.
    四大緣壞,了了一真常自在。
    míng yuè hùn róng xī xuě lú yǎn mí, qīng fēng xiāng sòng xī yè chuán guī kuài.
    明月混融兮雪蘆眼迷,清風相送兮夜船歸快。

    “六門氣秋”平仄韻腳

    拼音:liù mén qì qiū
    平仄:仄平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “六門氣秋”的相關詩句

    “六門氣秋”的關聯詩句

    網友評論


    * “六門氣秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“六門氣秋”出自釋正覺的 《偈頌二百零五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品