“聞說英雄苦戰爭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聞說英雄苦戰爭”全詩
而今踏著長安道,始信家邦久太平。
分類:
《偈頌二百零五首》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《偈頌二百零五首》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
聽聞英雄辛苦戰爭,
四方道路皆艱難。
如今踏上長安道,
才信國家久太平。
詩意:
這首詩表達了戰爭帶來的苦難和辛酸。詩人借用英雄這一形象,強調了戰爭的艱難和殘酷,使人感受到戰爭對人民和社會的影響。然而,最后兩句詩又傳遞出一種希望和欣慰的情緒,詩人通過提到踏上長安道,表達了國家長久太平的愿景,這是人們為之努力奮斗的目標。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對戰爭和和平的思考。詩人通過對比戰爭和太平的景象,凸顯了戰爭的殘酷性和對人民的傷害,以及太平的重要性和人們對和平的向往。整首詩情感真摯,意境深遠。通過簡短的文字,詩人成功地傳達了自己對社會現象的觀察和思考,呼喚人們珍愛和平,反思戰爭的可怕后果。
這首詩詞在表達主題上簡明扼要,通過對比和對立來突出作者的思想情感。它以簡潔的語言傳遞了深刻的社會寓意,引發讀者對戰爭和和平的思考。同時,詩人巧妙地運用押韻和節奏,使整首詩在讀起來流暢而韻律感十足。這種簡潔而有力的表達方式,使詩人的思想能夠深入人心,給讀者留下深刻的印象。
總的來說,這首詩詞以簡練的語言和深刻的思想,表達了對戰爭和和平的思考和呼喚。它通過對比和對立,以及押韻和節奏的運用,使其在形式和內容上都顯得十分精彩,給讀者留下深刻的思考和感知。
“聞說英雄苦戰爭”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈頌二百零五首
wén shuō yīng xióng kǔ zhàn zhēng, sì fāng qí lù zì nán xíng.
聞說英雄苦戰爭,四方歧路自難行。
ér jīn tà zhe cháng ān dào, shǐ xìn jiā bāng jiǔ tài píng.
而今踏著長安道,始信家邦久太平。
“聞說英雄苦戰爭”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。