“月下水而明潔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月下水而明潔”全詩
我亡黑白,誰為丹青。
一上噗落機紐,萬緣分化形。
月下水而明潔,云出岫而輕盈。
善應無方果如此,這回隨處立門庭。
分類:
《禪人并化主寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《禪人并化主寫真求贊》是宋代釋正覺的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
深默而耀,至虛而靈。
我亡黑白,誰為丹青。
一上噗落機紐,萬緣分化形。
月下水而明潔,云出岫而輕盈。
善應無方果如此,這回隨處立門庭。
詩意:
這首詩詞表達了禪宗的思想和禪修者的境界。作者通過對自身境界的描繪,展示了禪宗追求的深邃、虛無和靈動的境界。他認識到個體的身份在虛妄世界中是無常的,無論是黑還是白,都只是表象,無法捕捉真實的本質。作者進一步表達了萬物皆為因緣所生,萬緣皆為化形的觀點,強調了世界的無常和變化性。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了禪宗的核心思想。首句"深默而耀,至虛而靈",描述了修行者在深沉寂靜中閃耀著內在的光芒,達到至虛的境界后,靈性得以顯現。接著,作者提出了一個問題:"我亡黑白,誰為丹青",暗示了世界的本質無法被任何藝術形式所捕捉,只有通過修行者內心的覺悟才能體驗到。
接下來的兩句"一上噗落機紐,萬緣分化形",表達了一種萬物因緣相生、相互影響的觀念。月下的水明澈而潔凈,山嶺間的云輕盈而飄逸,都展現了自然界的神奇與美妙。最后一句"善應無方果如此,這回隨處立門庭",強調了禪修者對于世界的應對無需特定的方式,只要能夠隨機應變、立足于當下,就能在任何地方體驗禪宗的門庭。
總的來說,這首詩詞以簡潔的語言傳達了禪宗的境界和修行者的覺悟。通過對虛妄世界的剖析和對于因緣關系的認識,作者呈現了禪宗的核心思想,并表達了修行者在當下體驗禪意的重要性。
“月下水而明潔”全詩拼音讀音對照參考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禪人并化主寫真求贊
shēn mò ér yào, zhì xū ér líng.
深默而耀,至虛而靈。
wǒ wáng hēi bái, shuí wèi dān qīng.
我亡黑白,誰為丹青。
yī shàng pū luò jī niǔ, wàn yuán fèn huà xíng.
一上噗落機紐,萬緣分化形。
yuè xià shuǐ ér míng jié, yún chū xiù ér qīng yíng.
月下水而明潔,云出岫而輕盈。
shàn yīng wú fāng guǒ rú cǐ, zhè huí suí chù lì mén tíng.
善應無方果如此,這回隨處立門庭。
“月下水而明潔”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。