“如如規矩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如如規矩”全詩
妙不可以言傳,真不可以相取。
明白月壺,廓清天宇。
物我情忘兮誰分爾汝。
分類:
《禪人并化主寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《禪人并化主寫真求贊》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
默默地在家中,如同規矩一般。
奇妙之處無法用言語傳達,真實之境無法用物體來捉取。
明亮的月亮映照在壺中,清澈地顯露在天地間。
物我情感被遺忘,不再分辨你我。
詩意:
這首詩詞表達了禪人對于真實境界的追求,以及超越物我之分的境界。禪人默默地在家中修行,遵循規矩,尋求內心的平靜和安寧。他認識到奇妙的境界無法用言語來表達,真實的境界無法被物質所捕捉。明亮的月亮映照在壺中,象征著禪人心靈的明亮。他已經超越了物我之分,忘記了自我和他人的情感差異。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明了的語言表達了禪人的內心追求和境界,展示了禪宗思想中的覺悟和超脫。詩中的默默家內和如如規矩,表現了禪人在日常生活中的修行態度,以平靜和規律的方式生活。奇妙和真實的境界無法被言語和物質所描述,強調了禪宗修行的超越性質。明亮的月壺和清澈的天宇,象征著禪人內心的明亮和清凈。最后的物我情忘,表明禪人已經超越了自我和他人的界限,達到了超越性的境界。
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了禪宗思想中的境界和修行觀念。它通過禪人的經歷和體驗,呈現出一種超脫塵世的境界,引導讀者思考人生的意義和內心的平靜。詩詞中的意象和表達方式簡潔而深刻,給人以啟迪和思考。
“如如規矩”全詩拼音讀音對照參考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禪人并化主寫真求贊
mò mò jiā nèi, rú rú guī jǔ.
默默家內,如如規矩。
miào bù kě yǐ yán chuán, zhēn bù kě yǐ xiāng qǔ.
妙不可以言傳,真不可以相取。
míng bái yuè hú, kuò qīng tiān yǔ.
明白月壺,廓清天宇。
wù wǒ qíng wàng xī shuí fēn ěr rǔ.
物我情忘兮誰分爾汝。
“如如規矩”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。